Примеры употребления "becuase" в английском

<>
Becuase Jonah backwards is Hanoi. Потому что Иону надо искать в Ханое.
Becuase he doesn't want to come with me. Потому что он отказывается ехать со мной.
Becuase they thought perhaps with a reason that this was the first fruits, of the destruction, of their whole religion in England. Потому что они думали, что за этим последует и разрушение всей религии в Англии.
Inspection officer has said that the baby had died becuase of an impact. Врач утверждает, что выкидыш случился вследствие травмы, удара.
Becuase when I'm there it only lasts for a day or two, if that. День или два я была бы очень счастлива.
Let me guess, you came into the world as an alcoholic, becuase your pregnant mother was wasted on schnapps. Я вижу, что ты родился в семье алкоголиков, и твоя мать пила шнапс, когда была беременна тобой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!