Примеры употребления "beaten track" в английском

<>
Переводы: все9 проторенная дорога1 другие переводы8
Yeah, bit off the beaten track, innit? Ага, вне проторенных дорог, верно?
It's a bit off the beaten track, isn't it? Это немного в глуши, не так ли?
Somebody more off the beaten track. Назовите кого-то неизбитого.
You're a bit off the beaten track. Вы живёте немного на задворках.
Maybe it is a little too far off the beaten track. Он расположен слишком далеко от жилья.
We couldn't be more off the beaten track if we tried. Мы специально-то не смогли бы попасть в худшую ситуацию.
Therefore, it became necessary to move off the beaten track and identify a new approach, with new premises, bases, objectives and new steps of implementation. Поэтому назрела необходимость отказаться от проложенного пути и определить новый подход, основанный на новых постулатах, директивах, целях и новых методах их осуществления.
Because we were now off the beaten track, we started to encounter more animals, but sadly, as we saw in Botswana, the Top Gear cameramen do struggle when they're not filming cars. В следствии того, что мы съехали с оживлённых дорог, мы стали встречать больше животных, но к сожалению, как мы уже видели в Ботсване, Оператор Топ Гир с трудом справляется, когда снимает не машины.
We must recognize, in this respect — and we pointed this out during our discussions on the draft resolution to be adopted at the end of the debate — that there is a degree of resistance to going off the beaten track. В этой связи необходимо признать — и мы подчеркивали это в ходе обсуждения проекта резолюции, который будет принят по окончании этой дискуссии, — что существует определенное сопротивление тому, чтобы выходить за установленные рамки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!