Примеры употребления "beaker receptable for flasks" в английском

<>
Ooh, is this for the unbreakable beaker? О, это для небьющегося стакана?
And on top of that, we've got, I'm guessing, two flasks of bourbon. И сверх того, у нас есть, я думаю, две фляжки бурбона.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
You know, this, a beaker, a stirring rod and a thermometer. Итак, ингредиенты, мензурка, мешалка и термометр.
The salient pot here is that anyone could have gotten to those flasks, not just Price. Суть в том, что кто угодно мог добраться до этих склянок, не только Прайс.
Please wait here for a while. Пожалуйста, подождите здесь немного.
Simmer down, Beaker, there's plenty of work for both my boys. Угомонись, Бикер, работы хватит для обоих моих мальчиков.
But I put the flasks in the safe. Но я поместил фляги в сейф.
For comfortable weekly shopping you have to have a car. Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина.
And you add 20 of the sulfuric acid Into to your beaker and heat until it's boiling. И добавьте 20 серной кислоты, в ваш лабораторный стакан, пока не закипит.
Remember the old flasks? Помнишь прежние фляжки в оплетке?
Economic development is important for Africa. Экономическое развитие важно для Африки.
Whereas a beaker full of reacting chemicals will eventually expend its energy and fall into boring stasis and equilibrium, living systems have collectively been avoiding the lifeless equilibrium state since the origin of life about three and a half billion years ago. В то время как лабораторный стакан, полный реагирующих друг с другом химических веществ, в конечном итоге израсходует свою энергию и провалится в скучный стазис и равновесие, живые системы коллективно избегают безжизненного состояния равновесия с самого момента зарождения жизни на протяжении примерно трех с половиной миллиардов лет.
All in flasks. Все в термосах.
He motioned for me to follow him. Он сделал мне знак рукой следовать за ним.
And through spectacles, intellectuals and scientists had an extra 15 to 20 years of reading and active life and, further, all the way through to the invention of medical science, flasks, beakers, retorts. И из-за очков, интеллигенция и ученые получали дополнительные 15 - 20 лет для чтения и активной жизни и так далее, вплоть до изобретения медицины, колб, мензурок и реторт.
He was not an apt person for the task. Он не был подходящим человеком для этой задачи.
Just bring some flasks, please. Принести термосы, хорошо.
My father has been dead for ten years. Мой отец умер десять лет назад.
I'll bring in the boiling flasks, the measuring beakers, And the graduated cylinders. Я принесу перегонные колбы, мензурки, и мерные цилиндры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!