Примеры употребления "beachfront area" в английском

<>
He is an expert in the area of city planning. Он — эксперт в области городского планирования.
Somewhere with beachfront access and a women's mud wrestling team. Куда-нибудь, где рядом пляж и женская команда по реслингу.
Pickpockets may operate in this area. В этом районе могут работать воры-карманники.
One of my earliest memories was of a beachfront and a flagpole. Одно из моих ранних воспоминаний - пляж на берегу моря и флагшток.
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. Жителям не разрешалось нарушать границу владения.
How far is that beachfront mansion of yours? Как далеко этот твой пляжный особняк?
This area has changed completely. Этот район полностью изменился.
I'm telling you, a little revamp, and this place could be the beachfront hot spot. Говорю тебе, небольшой ремонт, и это место может стать лучшем у береговой линии.
His name is known to everybody in this area. Его имя знают все в этих местах.
It's likely that our modern technologies would be battered like beachfront houses during a hurricane. Видимо, наши новейшие технологии будут потрепаны, как пляжные домики во время урагана.
People living in this area are dying because of the lack of water. Люди, живущие в этом районе, умирают из-за недостатка воды.
Unfortunately, all the beachfront properties get snatched up the second they hit the market. К сожалению, всю недвижимость на пляже расхватали за секунду, как только её выставили на продажу.
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?
On Sri Lanka’s beachfront battlefields, China’s “peaceful rise” was completed. На прибрежных полях сражений Шри-Ланки было завершено «мирное возвышение Китая».
Are you looking for oil in the area? Вы ищете нефть в этом регионе?
He was slain together with his two grandparents, his father and his cousins, while his family was peacefully sitting down to lunch in a beachfront restaurant. Он был убит вместе со своими дедушкой и бабушкой, отцом и двоюродными братьями и сестрами, когда вся семья мирно обедала в ресторане на берегу моря.
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. Семьям работников фабрики нужны школы, больницы и магазины — так ещё больше людей приезжают в местность, чтобы предоставлять эти услуги, и город растёт.
It is estimated that 58 per cent of the available hotel rooms are located in beachfront destinations. Согласно оценкам, 58 процентов номеров в гостиницах приходится на отели, находящиеся на пляжном побережье.
The river flooded a large area. Река затопила большую область.
Do you live in this area? Вы живете в этом районе?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!