Примеры употребления "be influential" в английском

<>
Переводы: все29 влиять25 другие переводы4
But this does not hold true in all countries or all age groups, so other factors must be influential, too. Но это не распространяется на все страны и все возрастные группы, поэтому также должны иметь значение и другие факторы.
While the President of Germany is not supposed to intervene in the day-to-day management of the country, his voice will no doubt be influential. В то время, как предполагается, что президент Германии не должен вмешиваться в ежедневное управление страной, его голос будет несомненно влиятельным.
UNDP was found to be influential in achieving integration of HIV/AIDS into poverty reduction strategy documents in several countries, working closely with governments and national partners. Было установлено, что ПРООН смогла повлиять на включение проблематики ВИЧ/СПИДа в документы о стратегии сокращения масштабов нищеты в ряде стран благодаря взаимодействию с правительствами и национальными партнерами.
China has shown that it wants to be influential in the developing world – and certainly in Asia – by playing the role of a supportive partner, at least in the economic realm. Китай демонстрирует своё желание стать влиятельной страной в развивающемся мире (и, без сомнения, в Азии), играя роль партнёра, готового оказать поддержку, по крайней мере, в экономической сфере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!