Примеры употребления "be away from home" в английском

<>
Переводы: все12 быть вдали от дома6 другие переводы6
It's not like I wanted to be away from home. Я вовсе не хотел быть вдали от дома.
I've been away from home. Я был вдали от дома.
Well, being away from home is hard. Ну, тяжело быть вдали от дома.
I'm already miserable as it is being away from home. Я несчастен уже оттого, что нахожусь вдали от дома.
He was away from home, testifying in one of his cases. Он был вдали от дома, давая показания по одному из его дел.
That I was away from home and I was lonely and. Что я была вдали от дома, мне было одиноко и.
The main thing is to be away from home. Главное уйти из дома.
I really need to be away from home right now. Мне реально надо быть подальше от дома прямо сейчас.
I don't want to be away from home too long. Я боюсь надолго уезжать из дома.
It has not been easy, And you know how much i hate to be away from home. Нелегко приходится, сам знаешь, как я не люблю уезжать из дома.
Is that normal - for Robin to be away from home for a few days and not tell you where he is? А это в порядке вещей, для Робина исчезать на несколько дней и никого не ставить в известность?
These services would enable caregivers to be away from home for parts of each day and/or week, thereby earning the income necessary to sustain the healthy family as well as those being cared for because of HIV/AIDS, malaria, tuberculosis or any other debilitating condition. Организация соответствующих услуг позволила бы лицам, обеспечивающим уход, отсутствовать дома в течение какой-то части дня и/или недели и в это время зарабатывать средства, необходимые для содержания здоровых членов семьи, а также тех, за кем приходится ухаживать, поскольку они больны ВИЧ/СПИДом, малярией, туберкулезом или другими опасными для здоровья заболеваниями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!