Примеры употребления "bay bridge" в английском

<>
Since we crossed the Bay Bridge. С тех пор как мы пересекли Bay Bridge.
Reporting live from Gotham Bay Bridge. Ведёт репортаж в прямом эфире.
I felt like jumping off the Bay Bridge. Было ощущение, что я спрыгнула с 200-метрового моста.
Protest groups connected with the Occupy movement are planning a variety of May Day protests in the Bay Area, including the morning "occupation" and shutdown of the Golden Gate Bridge, which connects San Francisco with Marin County. Группы активистов, связанные с протестным движением Occupy, планируют 1 мая провести ряд акций в районе залива Сан-Франциско, в том числе утренний «захват» и перекрытие моста «Золотые ворота», соединяющего Сан-Франциско с округом Марин.
The first summit of the Bangladesh, India, Myanmar, Sri Lanka and Thailand Economic Cooperation (BIMSTEC) — seven countries in South-East and South Asia around the Bay of Bengal — took place in Thailand in July, agreeing on a free trade area within the group which forms an economic and development bridge between the two subregions. Первый саммит с участием Бангладеш, Индии, Мьянмы, Шри-Ланки и Управления экономического сотрудничества Таиланда (БИМСТЕК) — семь стран Юго-Восточной Азии и Южной Азии вокруг Бенгальского залива — состоялся в Таиланде в июле, и на нем была согласована идея создания зоны свободной торговли в рамках группы, которая обеспечит мост в областях экономики и развития между двумя субрегионами.
Can we see the Battle Bridge and torpedo bay? А мы увидим боевой мостик и торпедный отсек?
Mt. Fuji as seen from Suruga Bay is beautiful. Гора Фудзи, если смотреть из залива Суруга, очень красива.
The bridge is being repainted. Мост ремонтируется.
He kept the invaders at bay with a machine gun. С помощью пулемёта он не давал нападающим выйти.
A long time ago, there was a bridge here. Долгое время назад здесь был мост.
At the Metropolitan Transportation Commission in the San Francisco Bay Area, officials say Congress could very simply deal with the bankrupt Highway Trust Fund by raising gas taxes. В городской транспортной комиссии в области залива Сан-Франциско чиновники говорят, что конгресс мог бы очень просто преодолеть банкротство доверительного Фонда строительства шоссейных дорог, подняв налоги на бензин.
This bridge is made of wood. Этот мост сделан из дерева.
immigration reform, a public option for health care, and closing the base at Guantanamo Bay, among others. иммиграционную реформу, возможность выбора государственного здравоохранения и закрытие базы в Гуантанамо среди прочих.
This bridge was built two years ago. Этот мост построили два года назад.
But now, as I skimmed over the Pacific south of Buckner Bay, my Corsair was damaged and my instructor was not there with me. Однако в данный момент я летел над Тихим океаном в районе бухты Бакнера, мой «Корсар» был поврежден, а моего инструктора рядом со мной не было.
The bridge must be built in six months. Мост должен быть построен через шесть месяцев.
I was vectored to a spot about two miles south of Buckner Bay. Я взял курс к точке, находившейся в двух милях к югу от бухты Бакнера.
The bridge is approximately a mile long. Мост примерно в милю длинной.
The bomb bay, for example, had to be transformed into a baggage compartment. Бомбовый отсек, например, надо было переоборудовать в отделение для багажа.
Tom blew up the bridge. Том взорвал мост.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!