Примеры употребления "battleships" в английском с переводом "линкор"

<>
I manned battleships, was one of the boys. Я управляла линкорами, была одним из парней.
Every second we wait lets those battleships get closer. С каждой секундой ожидания их линкоры всё ближе.
This fragment is made of galvanized steel - similar to what they use in battleships - and I'm not quite sure what it was doing in the oven yet. Этот обломок сделан из оцинкованной стали - подобной той, что используют в линкорах, и я пока не знаю, что он делал в печи.
Enough to sink a battleship again. Достаточно, чтобы потопить линкор.
We got a battleship in Brooklyn. Мы получили линкор в Бруклине.
That battleship's locked us up. Этот линкор уже нацелен на нас.
That, my dear chap, is a Maelstrom battleship. Это, мой дорогой друг, линкор класса Maelstrom.
And apparently needs a battleship to do it. И ему для этого необходим линкор.
This thing is built like a damn battleship. Эта штука построена как чертов линкор.
Of the same woman dressed as a battleship. Где та же женщина одета как линкор.
What's the difference between a battleship and a destroyer? Какая разница между линкором и эсминцем?
You sunk my battleship, rod, and you sunk it hard. Ты потопил мой линкор, Род, а это нелегко.
Looks like we're planning to sink a United States battleship. Похоже, мы планируем потопить линкор Соединенных Штатов.
I'm sure I started this journey on a complete battleship. Правда, я думал, что начал путешествие на целом линкоре.
While I was getting ready, they spotted the Bismarck (the German battleship). Пока я готовился, моряки заметили «Бисмарк» (немецкий линкор).
If you sink my battleship, I should have to take off a piece of armor! Как насчет если вы топите мой линкор, я убираю часть доспехов!
And, incredibly, adam and brian lurch off right behind him, Hauling enough shrapnel to sink a battleship. Невероятно, но Адам и Брайан тащатся за ним, волоча достаточно осколков, чтобы потопить линкор.
I mean, when I pulled you out of that burning wreckage, I wasn't doing it to have a battleship named after me. В смысле, когда я вытаскивал вас из того горящего самолета, я делал это не для того, чтобы моим именем назвали линкор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!