Примеры употребления "batter down" в английском

<>
And the hammers batter down your door И молотки бьют в дверь
I would batter the walls of Forli with it and drag Catherina Sforza in chains before you. С его помощью я пробью стены Форли И притащу к вам Катарину Сфорца в кандалах.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
That's, uh, pancake batter, sir. Это тесто для блинов, сэр.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
Well, I agree, there is reasons to rob someone, But not batter 'em to death, matt. Ну, я согласен, есть причина ограбить кого-то, но не забить кого-то до смерти, Мэт.
It will bring down trouble on your family. Это принесет несчастье твоей семье.
Gardenia, orange, pancake batter, and prescription dandruff shampoo. Гардения, апельсин, блинчики и прописанный ей шампунь от перхоти.
Tom climbed down from the tree. Том слез с дерева.
Her blood's still thicker than pancake batter. Её кровь по-прежнему густая как сироп для оладий.
We went up and down by elevator. Мы поднялись и опустились на лифте.
It's coming sou 'west, you'll batter her on the sands. Сейчас юго-западный ветер, вы потащите судно по отмели.
She went down on her knees to pray. Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
Pour into a pan, spread your cherries over the top and bake until the skewer inserted into the batter comes out clean. Поместить в сковороду, насыпать вишенки сверху и запекать, пока шампур не начнёт легко выскальзывать.
Myths and legends should be handed down from generation to generation. Мифы и легенды должны передаваться из поколения в поколение.
I mixed pancake batter in this! Я в ней кексовое тесто готовлю!
Get down from your horse. Спешьтесь.
The scones won't be long, she's already mixing the batter. Булочки будут скоро, она уже замешивает тесто.
We won hands down, because the other players were weak. Мы выиграли, играя кое-как, потому что оппоненты были слабы.
All I had to do was fan the next batter I faced, and I'd make the team. Все, что требовалось - это обыграть отбивающего, и я попаду в команду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!