Примеры употребления "bathroom and water closet" в английском

<>
Time for the water closet. Пора отправляться в туалет.
Bathroom and kitchen Ванная и кухня
We cannot live without air and water. Мы не можем жить без воздуха и воды.
Following breakfast, servants up to and including the rank of footman will have a maximum of three minutes to avail themselves in the water closet. После завтрака все слуги вплоть до ранга лакея включительно обязаны в течение трех минут воспользоваться уборной.
Will you run to the bathroom and tell him to eat it? Можешь сбегать в туалет и сказать чтоб он выкусил?
Oil and water don't mix. Масло и вода не смешиваются.
It is, I believe, what the English call a water closet. Это, мне кажется, то, что англичане называют туалетной комнатой.
I miss going to the bathroom and being able to shut a door Iike most people. Я хочу пойти в туалет и иметь возможность закрыть дверь, как все нормальные люди.
If it were not for air and water, we could not live. Если бы не воздух и вода, мы не могли бы жить.
One water closet per accommodation unit or per six crew members. одна уборная на каждое жилое помещение или на каждые шесть членов экипажа.
But I woke up to go to the bathroom and I wanted to brush my teeth, so I went down the hall. Но я проснулась и решила сходить в ванную, чтобы почистить зубы, и я вышла в коридор.
Seeds must have air and water to grow. Семенам нужны вода и воздух, чтобы прорасти.
So Danny's in the bathroom and Benjy's just finishing up a game on my computer. Дэнни в уборной, а Бэнджи просто заканчивает играть на моем компьютере.
It's really coming down! There are puddles all over the street, and water is pouring down from the rooftops. Дождь как из ведра! На улице повсюду лужи, и с крыш льётся вода.
So we'll just tell people that you slipped in the bathroom and bumped your head. Мы просто скажем, что ты подскользнулся в ванной, упал и ударился головой.
Fire and water are good servants, but bad masters Огонь и вода хорошие слуги человека, но воли им давать нельзя
If i have a woman up there and things are getting amorous, she's gonna get turned off if she looks in the bathroom and she sees you brushing yr teeth with butter and clay, okay? Если я приведу туда женщину и дела у нас пойдут хорошо, она сразу же передумает если заглянет в ванну где ты чистишь зубы маслом с глиной, понимаешь?
What must be done to make the tap work in the wash bowl and water run? Что нужно сделать, чтобы заработал кран в раковине и потекла вода?
Just go in the bathroom and just record your own anus. Идёте в туалет и снимаете собственный анус.
Or was the design of the three biological experiments too rooted in terrestrial assumptions, and the Earth-type nutrients and water poisoned or drowned Martian organisms adapted to a hyper-arid and otherwise un-Earth-like environment? Либо схема биологических экспериментов была выстроена на земных предположениях и посылках, а земные питательные вещества и вода отравили либо утопили марсианские организмы, приспособленные к очень сухой и непохожей на земную среде?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!