Примеры употребления "barndoor fowl" в английском

<>
Neither fish nor fowl. Ни рыба ни мясо.
A well-understood example is that of influenza viruses in wild fowl, where the virus causes infections that are hard to detect. Прекрасный пример - вирус гриппа у диких птиц, заражение которым очень сложно обнаружить.
This will, supposedly, eradicate a field of poppies, provide local people with protein from fish and fowl, help reforestation and also bring employment to local children. Это поможет уничтожить целое поле маков, восстановит лесные массивы, обеспечит местных жителей протеином, благодаря рыбе и дичи, а также создаст рабочие места для детей.
No fowl, meat or eggs. Никакого мяса, птицы или яиц.
Be fruitful and multiply and replenish the earth and subdue it, "and have dominion over the fish of the sea and over the fowl of the air," and over every living thing that moveth upon the Earth Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею и владычествуйте над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над всяким животным, пресмыкающимся по Земле
And fowl suitably trussed, I've got no argument with, even goats, although one of them ate my handkerchief last year. Берем и домашнюю птицу, я даже и не против коз, Хотя одна из них в прошлом году съела мой носовой платок.
Fresh fish, fresh fowl, fresh fruit. Свежую рыбу, свежую курицу, свежие фрукты.
He was not the highest like fowl, but the key is associated. Он не стал там важной птицей, но принадлежность в общем то не важна.
But either outcome would be preferable to something in between – neither fish nor fowl. Но любой исход будет лучше, чем нечто среднее ? «ни рыба ни мясо».
“Bird flu” has already shown that it can jump from fowl to humans, and now even to cats, which indicates that it might be the next global killer. "Птичий грипп" уже показал, что может передаваться от птицы к человеку и даже к кошкам. Это означает, что данный вирус может стать новым глобальным убийцей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!