Примеры употребления "barn" в английском

<>
Переводы: все84 сарай34 амбар17 другие переводы33
I heard them laughing about it in the horse barn. Я слышала как они хохотали над этим в конюшне.
I showed him a barn owl one night. Я показал ему сипуху однажды ночью.
On the other hand, did you see the electric bill from the horse barn? Но с другой стороны, ты видел счета за электричество в конюшне?
If you run into trouble, hoot twice like a barn owl and once like a brown owl. Если ты встрянешь в неприятности, крикни два раза, как сипуха и раз, как коричневая сова.
But I think the horse has left the barn. Но я думаю, что лошадь сбежала из конюшни.
Some kind of a barn party. Какая-то амбарная вечеринка.
Barn swallows in Hong Kong, 2004. Деревенские ласточки в Гонконге, 2004 год.
We fixed up the old hay barn. Мы починили старый сеновал.
He couldn't hit a barn door. Ему и в амбарную дверь не попасть.
What bull dropped that on the barn floor? И что за бычок выдавил это из себя на амбарный пол?
Horse is already out of the barn, sir. Они уже и так, все узнали, сэр.
A doctor and a jockey walk into a barn. Доктор и жокей заходят в конюшню.
Three barn dances and a rodeo and a summer fair. Три праздника с танцами, и родео, и отличная погода.
You bet your bollocks to a barn dance you're not. Ты можешь поспорить на свои яйца, что вы его не даете.
It's like the horse after the barn door in here. Это как махать кулаками перед дракой.
It's built as a barn raising, using open source hardware. Все это делается коллективным методом, с использованием общедоступных инструментов.
Your heart's banging like a barn door in a hurricane. Ваше сердце стучит, как амбарная дверь в ураган.
Yeah, I think your barn door's already a little open. Я смотрю, у тебя калитка уже приоткрыта.
Riggins running like a man possessed, he's in the barn, folks! Риггинс бежит, как одержимый, он за линией, ребятки!
But, thanks to the current agreement, the Iranian horse remains in the barn. Благодаря существующему соглашению, иранская лошадь остаётся пока в стойле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!