Примеры употребления "barker refuse" в английском

<>
2012 - Eyeglasses For Dogs (Warby Parker): Eyewear company Warby Parker claimed it was releasing a dog eyeglasses vertical, appropriately named Warby Barker. 2012 год — Очки для собак (Warby Parker). Компания по изготовлению оптики Warby Parker заявила, что начинает производство очков для собак, которые получат весьма подходящее название Warby Barker (Уорби Гав).
I refuse to discuss the question. Я отказываюсь обсуждать этот вопрос.
Casey, we've got the belt and Agent Barker, and we're heading to the car. Кейси, ремень и Агент Баркер у нас, и мы направляемся к машине.
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood. Она может отказаться разговаривать с тобой, потому что у неё очень плохое настроение.
Mrs Mitchell, did you post on The Barker website? Миссис Митчел, вы писали все эти комментарии на "Брехливой Собаке"?
She is likely to refuse to follow his advice, because she does not like him. Скорее всего она откажется следовать его советам, потому что он ей не нравится.
You posting 27 offensive messages on The Barker website. Вы написали 27 оскорбительных сообщений на страничке "Брехливая Собака".
When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse. Когда Sony вернулась, предложив два миллиарда, CBS не смогла отказать.
It's Agnes Barker in South Queensferry, Your Honour. Это Агнес Баркер из Южного Квинсферри, Ваша честь.
You must refuse to drink this drug. Тебе следует отказаться принимать это лекарство.
Agnes Barker in South Queensferry, Your Honour. Агнес Баркер из Южного Квинсферри, Ваша честь.
Most people will refuse to admit they've made a mistake. Большинство людей не признают своих ошибок.
David got me invited to give a talk at National Cancer Institute and Anna Barker was there. Дэвид пригласил меня выступить с речью в Национальном институте рака. Там была Анна Баркер.
I refuse to be treated like a slave by you. Я отказываюсь быть твоим рабом.
Jim Barker, Clemson University Джим Баркер (Jim Barker), Клемсонский университет
I don't know whether to accept or refuse. Я не знаю, согласиться мне или отказаться.
I refuse to be treated like a child. Я против того, чтобы ко мне относились как к ребёнку.
I refuse to talk to you! Я отказываюсь с вами разговаривать!
We refuse to accept these goods at this time and therefore dissolve our contract. Мы отказываемся получать товар и расторгаем договор.
Please inform us if the merchandise is not delivered within 14 days of dispatch. Otherwise the carrier will be entitled to refuse compensation in the event of loss. Известите нас, пожалуйста, если поставка товаров не будет осуществлена в течение 14 дней со дня отсылки, т.к. иначе экспедитор мог бы отказаться в случае пропажи от возмещения ущерба.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!