Примеры употребления "barge in" в английском

<>
Переводы: все8 встревать3 другие переводы5
Oh sorry, I didn't mean to barge in. Ой, простите, я не хотел встревать.
I didn't mean to barge in, but the door, it's, uh. Я не хотела встревать, но дверь, мм.
Hey, sorry to barge in, but I'm thinking about going to Blair's party after all. Эй, простите, что встреваю, но я думаю пойти на вечер Блэр после всего.
Hey, sorry to barge in, but Sam. Прости, что вламываюсь, но Сэм.
Never, ever barge in on a former girlfriend unannounced. Никогда не вламывайтесь к бывшей подруге без предупреждения.
Being treasury men doesn't mean you can barge in without a search warrant. То, что вы из казначейства не позволяет вам вламываться в дом без ордера на обыск.
And you had to barge in here and wake us up in the middle of the night? И ты решил вломиться и разбудить нас посреди ночи?
In this context, the Working Party took note of a presentation by the Dutch transport research institute TNO on the development of palletized transport over short distances by barge in the Netherlands (Informal document No. 13 (2002)). В этой связи Рабочая группа приняла к сведению сообщение, представленное Нидерландским институтом транспортных исследований (ТНО), о развитии перевозок пакетированных грузов на короткие расстояния и на баржах в Нидерландах (неофициальный документ № 13 (2002 год)).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!