Примеры употребления "baptised" в английском

<>
Father Morton baptised Jack and young Christopher. Отец Мортон крестил Джека и тогда ещё юного Кристофера.
The persecutor got himself baptised in the faith of the people he'd been persecuting. Гонитель крестился, обратившись в веру людей, которых сам же преследовал.
We will burry Pantelia as it is appropriate for a baptised man! Мы будем картавый Пантелия, поскольку это соответствующее для крестившего человека!
Feels just like being baptised in a cool river made of silver and gold. Чувствуешь, как будто тебя крестят в в холодной реке из серебра и золота.
David Sidney, I baptise thee. Дэвид Сидни, я крещу тебя.
You have to baptise him, I believe. Думаю, они просят вас его окрестить.
I shall not baptise that creature. Я не буду крестить это создание.
He refused to baptise his children. Он отказался крестить своих детей.
Did you baptise my daughter behind my back? Вы крестили мою дочь за моей спиной?
That's where they used to baptise babies. Вот, где они крестили детей.
By the power of the light, the holy sun, I baptise you. Властью света, святого солнца, крещу тебя.
I baptise you in the name of the Father, the Son and the holy Ghost. Я крещу тебя во имя Отца, и Сына, и Святого Духа.
Just because as a child I used to dress up and pretend to baptise the cat and Mum and Dad laughed and clapped at me, here I am, 30 years on, still doing it. Все потому, что я в детстве любил наряжаться и понарошку крестить кошку, а мама и папа смеялись и хлопали мне, и вот я, 30 лет спустя, все еще делаю это.
I asked to be baptised. Я просила, чтобы меня покрестили.
She will be baptised into my tribe. Она будет крещеной в моей вере.
Do you know why Fuzz insisted on getting baptised? Ты знаешь, почему Фазз настаивал на крещении?
You were baptised and confirmed in the Church of Rome? Вы проходили обряды крещения и конфирмации в Римской Церкви?
He was buried at Hereford Cathedral but he was baptised here. Он был похоронен на Херефордский Собор но он был крещен здесь.
I am standing in the church hall where you were arrested and your son was just baptised! Я стою в помещении церкви, где тебя арестовали, и твой сын только что принял крещение!
I simply do not think that it would help the baby to be baptised into a different tribe from this one. Просто я не думаю, что быть крещеным в чужой вере, будет полезно для ребенка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!