Примеры употребления "bank of America" в английском с переводом "bank of america"

<>
Of course, US behemoths such as Citigroup, Bank of America, and JP Morgan will also be affected. Конечно, такие американские гиганты, как Citigroup, Bank of America и JP Morgan также пострадают от этого.
Citigroup, JPMorgan Chase, Bank of America, and US Bancorp will be among the banks to report their numbers. Citigroup, JPMorgan Chase, Bank of America, и Bancorp США будут в числе банков, которые предоставят свои показатели.
Some of the companies listed on the S&P 500 are Bank of America, General Electrics and Ford. Среди компаний, входящих в индекс: Bank of America, General Electric и Ford.
Citicorp, Bank of America, Goldman Sachs, Merrill Lynch, and other symbols of "excellence" all would have collapsed but for public bailouts. "Citicorp", "Bank of America", "Goldman Sachs", "Merrill Lynch" и другие символы "непревзойденного мастерства" - все бы рухнули, если бы не спасительные меры государства.
They include worldwide renowned financial conglomerates such as Barclays Capital, Morgan Stanley, Citibank, Deutsche Bank, Bank of America, and JPMorgan Chase. К их числу относятся финансовые конгломераты с мировым именем, такие как Barclays Capital, Morgan Stanley, Citi, Deutsche Bank, Bank of America, JPMorgan Chase.
But no one ever seriously thought that the US would allow Citigroup and Bank of America, to name just two, to fail. Но никто и никогда всерьез не думал, что США позволят Citigroup и Bank of America - назовем лишь два банка - потерпеть крах.
Stateside, US Empire Manufacturing is due out at 16:30, while Citigroup, Bank of America, and Schlumberger are set to report corporate earnings. США: индекс производственной активности Empire Manufacturing (16:30 мск), отчетность Citigroup, Bank of America, Schlumberger.
For example, bondholders were fully covered in the bailouts of AIG, Bank of America, Citigroup, and Fannie Mae, while these firms' shareholders had to bear large losses. К примеру, держатели облигаций были целиком включены в помощь банкам AIG, Bank of America, Citigroup и Fannie Mae, а вот акционерам данных фирм пришлось терпеть убытки.
America’s experience seems to indicate that banks with a large customer base, such as Citicorp or Bank of America, still provide larger advantages over narrower investment banks. Похоже, американский опыт указывает на то, что банки с широкой клиентурой, такие как «Ситикорп» (Citicorp) или «Бэнк оф Америка» (Bank of America) по-прежнему предоставляют большие преимущества, чем узкоспециализированные инвестиционные банки.
In the United States, the investment banking business has been consolidated with the forced takeovers of Bear Stearns by JP Morgan and of Merrill Lynch by Bank of America. В Соединенных Штатах инвестиционный банковский бизнес консолидировался после принудительного поглощения компании Bear Stearns компанией JP Morgan и компании Merrill Lynch компанией Bank of America.
In the United States, by contrast, the same large banks – such as Bank of America, JPMorgan Chase, and Wells Fargo – tend to dominate a large number of different states. Напротив, в США крупные банки, например, Bank of America, JPMorgan Chase, Wells Fargo, как правило, доминируют в большом числе разных штатов.
Obama is right to get tough with the six largest US banks – including JP Morgan Chase, Goldman Sachs, Citigroup, and Bank of America – which now have total assets worth more than 60% of GDP. Обама прав, что всерьёз взялся за шесть крупнейших банков США (в том числе JPMorgan Chase, Goldman Sachs, Citigroup и Bank of America), которые вместе сегодня обладают активами на сумму более 60% ВВП.
With over 10 years in the City, Joe started off as an independent trader and soon moved to Fleet National Bank, which later merged with Bank of America, trading both forex and interest rates. C более чем 10-ти летним опытом работы в Лондонском Сити, Джо начал карьеру независимого трейдера и вскоре поступил на работу в банк Fleet National Bank, который в последствии был поглощен Bank of America, где занимался торговлей на Форекс и процентными ставками.
So far, Geithner seems to have succeeded in his "tests," as the stock market has indeed more than stabilized, with prices of bank shares such as Citigroup and Bank of America quadrupling from their lows. Похоже на то, что "тесты" Гейтнера пока еще пользуются успехом, поскольку фондовый рынок и в самом деле более чем стабилизировался, а цены на акции банков, вроде Citigroup и Bank of America увеличились в четыре раза по сравнению с минимальными показателями.
But, just as Bank of America’s current $2.5 billion bid for a stake in the China Construction Bank raises no objections among US politicians, China, too must be permitted to invest abroad freely. Но, точно так же как нынешнее предложение Bank of America – 2,5 миллиарда долларов за пакет акций China Construction Bank – не вызывает никаких возражений среди американских политических деятелей, Китаю тоже нужно позволить свободно вкладывать капитал за границей.
Thain, also a former president of Goldman Sachs, helped himself and his Merrill Lynch staff to $4 billion in bonus payments even after he had to sell the firm to Bank of America to save it from bankruptcy. Тейн, также бывший президент «Goldman Sachs», помог себе и персоналу «Merrill Lynch» получить 4-миллиардный бонус в долларах США даже после того, как ему пришлось продать компанию банку «Bank of America», чтобы спасти ее от банкротства.
After he was caught spending $1.2 million, even as Merrill Lynch disintegrated, to decorate his new office, Bank of America had to fire him to placate growing revulsion over Wall Street's out-of-control culture of entitlement. "Bank of America" был вынужден уволить его, чтобы успокоить растущее отвращение от бесконтрольной культуры Уолл-стрит в отношении компенсационных выплат.
J.P. Morgan, Citigroup Global Markets and Bank of America Merill Lynch all tag-teamed with VTB Capital as book runners to the $1.5 billion Nov. 3 initial public offering of En+ Group on the London Stock Exchange. Компании J.P. Morgan, Citigroup Global Markets и банк Bank of America Merill Lynch вместе с «ВТБ Капитал» выступили организаторами состоявшейся третьего ноября сделки по первичному размещению (IPO) на Лондонской бирже акций холдинга En+ Group на сумму 1,5 миллиарда долларов.
Abraham Lincoln refused to renew the status of the central bank to the Rothschild Bank of America, and during the Civil War he began to issue his own (that is state-issued) money and was assassinated in 1865 at the theatre. Авраам Линкольн отказался сохранить статус центрального банка за Ротшильдовским Bank of America, во время гражданской войны он начал выпускать свои собственные (понимай - правительственные) деньги и был убит в 1865 году в театре.
Sooner or later, the Chinese and Indian central banks' desire to hold down exchange rates to boost exports and their rich citizens' desire to keep their money in accounts at Bank of America will be offset by the sheer magnitude of investment opportunities. Рано или поздно желание центральных банков Индии и Китая поддерживать низкий обменный курс своих валют для стимулирования экспорта, а также желание их богатых граждан держать свои деньги на счетах в Банке Америки (Bank of America) компенсируется величиной инвестиционных возможностей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!