Примеры употребления "banana split" в английском

<>
Make me a banana split. Сделай мне банановый сплит.
How about a banana split? Как насчет бананового десерта?
She's looking for the banana split. Похоже, она готовит "Банана сплит".
It's not a sundae, it's a banana split. Это не мороженое, это банановый десерт.
Oh, I just have math club till 6:00, and then I wanted to take Owen out for a birthday banana split at serendipity. О, у меня просто занятия в математическом клубе до 6-00, А потом я хотела сходить с Оуэном в "Счастливый случай" на праздничный банана-сплит.
I am now going to make like a banana and split! А теперь я, пожалуй, улечу отсюда как шарик!
Well, it's actually half a banana, 'cause I could only find one in the kitchen, so we are going to split it. А точнее - половину банана, потому что я смог отыскать на кухне только его, так что мы его разделим.
Well, I have a bullet and I have a gun, but I have no way to fire it to make a comparison, because the gun barrel is split like a banana peel. Ну, у меня есть пуля и есть пистолет, но я понятия не имею как выстрелить из него, чтобы провести сравнение, потому что ствол оружия треснул как банановая кожура.
What is this banana like? Какой этот банан?
Don't split hairs. Не разделяй волосы.
He slipped on a banana peel. Он поскользнулся на банановой кожуре.
The world is split into two camps. Мир разделился на два лагеря.
Have you eaten a banana pie? Ты когда-нибудь пробовал банановый пирог?
I heard that Carol and Will have split up. Я слышал, что Кэрол и Уилл разошлись.
Time flies like an arrow; fruit flies like a banana. Время летит как стрела; фрукт летит как банан.
First, we decide on that which needs to be decided, then we split into two teams. Сначала мы решим то, что нужно решить, а затем разделимся на две команды.
The child was feeding the monkey with the banana. Ребёнок кормил обезьяну бананом.
The cost of insurance is split equally between customer and seller. Стоимость страховки делится поровну между продавцом и покупателем.
I eat a banana. Я ем банан.
Israel is like a huge laboratory, a source of discord and chaos not only within the country, but on an international level (just look at how strongly people are split into supporters and opponents of Israel). Израиль - это словно гигантская лаборатория, источник раздора и хаоса не только внутри страны, но и на международном уровне (взять только резкое разделение людей на сторонников и противников Израиля).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!