Примеры употребления "bamboo" в английском с переводом "бамбуковый"

<>
Переводы: все66 бамбук37 бамбуковый26 другие переводы3
Mary loves her bamboo fence. Мэри любит свою бамбуковую изгородь.
You ate all the bamboo thingies. Ты съел все бамбуковые штуковины.
The teacher is writing on a bamboo blackboard. Учителя пишут на бамбуковой доске.
Women deftly weave bamboo poles into walls for their shelters. Женщины ловко вплетают бамбуковые шесты в стены своих жилищ.
"I cannot bear to put away the bamboo sleeping mat. "Я не в состоянии убрать бамбуковую подстилку.
We received instructions on how to make a bamboo basket. Мы получили инструкции как сделать бамбуковую корзину.
I swear, Paul, he has those Bamboo Steamers and everything. Клянусь, Пол, у него есть все эти Бамбуковые Пароварки, и все такое.
So Grandmother took her revenge on Camellia, with a bamboo cane. И бабушка отыгралась на Камелии бамбуковой тростью.
Licorice root combined with bamboo sap and a strong shot of whiskey. Корень лакрицы, смешанный с бамбуковым соком и большим глотком виски.
Unfortunately, you don't have a bamboo steamer, but taste it anyway. Жаль, что у тебя нет бамбуковой пароварки, но, все равно, попробуй.
So, did the store have that, uh, bamboo highchair you were looking for? Значит, в магазине было то, бамбуковое кресло, которое ты искал?
And in this case, a man got hooked on a bamboo sleeping mat. А в этом случае мужчину завораживает бамбуковая подстилка.
I'm halfway through designing a bamboo gazebo as a tribute to the founders of motown. Я наполовину закончил дизайн бамбуковой беседки в память основателям рекорд-лейбла "Motown".
The centerpiece of campus is the spiraling Heart of School, perhaps the world's largest freestanding bamboo building. Центральным местом кампуса является Сердце Школы - возможно, самое большое в мире автономное бамбуковое строение.
A "bamboo" economic zone appears to be emerging, perhaps to replace today's weakening US-centric trans-Pacific ties. "Бамбуковая" экономическая зона, похоже, начала расти, и, возможно, она заменит сегодняшние ослабевшие американо-центристские транс-тихоокеанские связи.
Moreover, in some cases, they are also required to cover the cost of training and weapons such as bamboo sticks. Кроме того, в некоторых случаях они также обязаны покрывать стоимость подготовки и оружия, например бамбуковых дубинок.
It may not be the biggest bamboo building in the world, but many people believe that it's the most beautiful. Возможно, это не самое большое бамбуковое строение в мире, но многие люди считают, что оно самое красивое.
My friend Jonah at school has a crowdfunding campaign to plant bamboo forests on the roof of skyscrapers to help clean the air. Мой друг Джона развернул в колледже кампанию по краудфандингу, чтобы посадить бамбуковые леса на крыше небоскребов и, таким образом, помочь отчистить воздух.
The people get that acacia timber which we have preserved with the bamboo peel, and they can build a house, they have some fuel wood to cook with. местные жители получают древесину акации, которая сохраняется с помощью бамбуковой коры, и теперь они уже могут построить дом, у них есть дрова на растопку и приготовления пищи.
And after eight years they might actually yield some timber - that is, if you can preserve it in the right way, which we can do with bamboo peels. И тогда через восемь лет деревья акации можно пустить на пиломатериалы, которые сохраняются - при условии правильного их хранения, конечно же - при помощи бамбуковой коры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!