Примеры употребления "balm gel" в английском

<>
The TRC helped to open festering wounds, cleanse them, and pour balm on them to help in healing all of South Africa's people. КПП помог вскрыть нагноившиеся раны, очистить их и полить на них бальзам, чтобы помочь излечить все население ЮАР.
Before you use your wireless headset, you may need to swap out the ear gel for another size. Перед началом использования беспроводной гарнитуры может понадобиться смена ушного вкладыша.
I made you some lemon balm and natural boldo. Я приготовила тебе лимонный бальзам и натуральное больдо.
Fit the headset over either ear so that the ear loop hooks over your ear and the ear gel rests comfortably in your ear. Плотно посадите гарнитуру на ухо, чтобы заушная петля зашла за ухо, а ушной вкладыш удобно расположился в ухе.
Leads me to conclude we're fast approaching a roadside tavern, and the balm of all weary travelers. Подводят меня к заключению, мы быстро приближаемся к придорожному трактиру, утешению всех усталых путников.
"Use our gel to dramatically improve your sex life." «Используйте наш гель, чтобы получить от секса максимальное удовольствие».
That we breathe poisoned air but that you will change poison into balm. Что мы вдыхаем ядовитый воздух но что ты превратишь его в бальзам.
If the headset isn’t comfortable, take off the headset and try using a different ear gel. Если гарнитура сидит неудобно, снимите ее и попробуйте воспользоваться ушным вкладышем другого размера.
There is no balm for a bruised ego like saving the day. Не бывает лучшего бальзама на душу, чем спасение мира.
The ear gel is not meant to go into your ear canal; it is designed to sit outside the ear canal. Ушной вкладыш не должен входить в ушной канал — он должен располагаться возле него.
Collect every balm, moisturizer, liniment, ointment you can find. Собирай все бальзамы, увлажняющие кремы, мази и гели, которые найдешь.
The surface of the speaker is slightly recessed below the lip of the ear gel. Поверхность динамика слегка утоплена под кромкой ушного вкладыша.
Guy reeked of red meat, dishwashing detergent and tiger balm. От него пахло красным мясом, средством для мытья посуды и тигровым бальзамом.
Insert an ear gel Вставка ушного вкладыша
I use a moisturizing lip balm. Я использую увлажняющий бальзам.
Remove the included ear gel by gently pulling it off of the speaker. Аккуратно стяните надетый ушной вкладыш с динамика.
Yeah, and any girl on the team could have laced a jar of muscle balm with strychnine and put it in Diana's bag. Да-а, и любая девушка из команды могла подмешать стрихнин в баночку бальзама для мышц и положить ее в сумку Дианы.
I got the jeans on, I got the vest, the gel in my hair. Я в джинсах, в жилетке, волосы в геле.
They're just a constant barrage of slow jams and lip balm. У них постоянно какой-то шквал из томных звуков и бальзама для губ.
Romaine lettuce gel, egg yolk ice, crouton foam and anchovy air. Гель из латука, лёд из яйца, пена из гренок и вытяжка из анчоусов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!