Примеры употребления "balance sheet" в английском

<>
Переводы: все561 баланс303 балансовый226 другие переводы32
The balance sheet is improved by $500 million. Бухгалтерский баланс, таким образом, улучшается на 500 миллионов долларов.
The Arab Spring’s Balance Sheet Балансовый отчет Арабской весны
UNICEF treats this expenditure as a balance sheet transfer. ЮНИСЕФ считает эти расходы переносом в балансе.
Offset account is also a balance sheet account. Корр. счет также является счетом балансового отчета.
In the Main account type field, select Balance sheet. В поле Тип счета ГК выберите Баланс.
Opening transactions still will be posted to balance sheet accounts. Открывающие проводки по-прежнему будут разнесены на балансовые счета.
For one thing, its balance sheet is not big enough. Во-первых, его баланс для этого недостаточно велик.
The offset account is usually a different balance sheet account. Корреспондентский счет обычно является другим балансовым счетом.
The accounting equation is the mathematical structure of the balance sheet. Балансовое уравнение представляет собой математическую модель бухгалтерского баланса.
A balance sheet can be created only for a legal entity. Балансовый отчет может создаваться только для юридического лица.
Such investments would directly strengthen Germany’s public-sector balance sheet. Такие инвестиции непосредственно укрепили бы баланс государственного сектора Германии.
Unlike Investment projects, Cost projects cannot be capitalized to balance sheet accounts. Проекты "Затраты" в отличие от инвестиционных проектов не могут капитализироваться на балансовые счета.
When you track investment projects, you record expenses on the balance sheet. При отслеживании инвестиционных проектов расходы записываются в балансе.
In most cases, all expense accounts are reserved on the balance sheet. В большинстве случаев в балансовом отчете резервируются все расходные счета.
These activities both damage the PBOC’s balance sheet and constrain monetary policy. Данные мероприятия одновременно наносят ущерб балансу Народного Банка Китая и ограничивают денежную политику.
Therefore, the ledger account is in the liability part of the balance sheet. Поэтому счет учета — часть "обязательства" балансового отчета.
But history suggests that fixing a central bank's balance sheet is never pleasant. Но история предполагает, что налаживание баланса центрального банка никогда не бывает приятным.
These include financial statements such as the operating statement and the balance sheet. К ним относятся такие финансовые отчеты, как отчет о текущей деятельности и балансовый отчет.
Enter the available amount on the balance sheet, select the payment system, press to confirm. Укажите доступную сумму на балансе, выберите платежную систему, нажмите подтвердить.
For balance sheet accounts, select how to transfer the balances of main accounts. Для балансовых счетов выберите способ переноса сальдо счетов ГК.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!