Примеры употребления "bakeries" в английском с переводом "булочная"

<>
In these "Little Saigons," mini-malls are filled with American-style Vietnamese supermarkets, restaurants, bakeries, nail and hair salons, medical and law offices, travel agencies, and every type of service business. В этих "малых Сайгонах", минимоллы заполнены вьетнамскими супермаркетами американского стиля, ресторанами, булочными, парикмахерскими, медицинскими и юридическими офисами, туристическими агентствами и всеми типами бизнеса сферы услуг.
Oh, yes, at the bakery, of course. О, да, в булочной, конечно.
Number one, Bagel Bakery on El Dorado Street. номер первый - Булочная на улице Эль Дорадо.
Oh, maybe I'll swing by the bakery. Мда, ну может в булочную заскочу.
The girl who works at the bakery is cute. Девочка, которая работает в булочной — симпатичная.
The bakery is located next to the butcher shop. Булочная находится за мясным магазином.
Sorry to startle you, but you left this pacifier in the bakery. Простите, что напугала вас, но вы оставили соску в булочной.
He buys strudel at the bakery, he plays checkers in the park. Покупает штрудель в булочной, играет в шашки в парке.
There is nothing in it except naked girls working in some bakery or something in Copenhagen. Там ничего нет, кроме голых девок, работающих в какой-то булочной в Копенгагене.
If you help around the bakery, you won't have to pay rent or the phone bill. Если будешь помогать в булочной, то тебе не прийдется платить за телефон.
All right, Seth Hughes, 25, running errands, walks out of the bakery with a dozen muffins, and gets rigor mortis. Ладно, Сет Хьюгс, 25 лет, ездил по делам, вышел из булочной с дюжиной кексов, и получил трупное окоченение.
For example, when advertising your bakery in Paris, you can target only people located in Paris or only people who show interest in Paris, or both. Например, если вы рекламируете булочную в Санкт-Петербурге, настройте таргетинг на пользователей, которые находятся в этом городе или ищут информацию о нем, либо выберите оба варианта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!