Примеры употребления "baggy cheek" в английском

<>
Hides body with baggy clothes. Человек прячет тело в мешковатой одежде.
The friends kissed each other on the cheek. Друзья поцеловали друг друга в щёку.
Try to avoid wearing baggy clothing. Старайтесь не надевать мешковатую одежду.
She kissed me on the cheek and said goodnight. Она поцеловала меня в щёку и пожелала доброй ночи.
Douglas, you can hide a fat ass in baggy pants, but you cannot hide a bad dancer. Даглас, ты можешь скрыть жирную задницу в мешковатых штанах, но ты не скроешь плохого танцора.
The girl kissed her father on the cheek. Девочка поцеловала своего отца в щёку.
Rodrigo just became a P2 in southeast, at Eddie's at Berkeley, and you're gonna tell me that my boys deserve to get shot up just because they wear baggy jeans and love hip-hop? Родриго просто стал на П2 на Юго-востоке, Эдди в Беркли, и ты будешь мне говорить, что мои мальчики заслуживают быть подстреленными только потому, что носят мешковатые джинсы и любят хип-хоп?
Tom gave Mary a peck on the cheek. Том чмокнул Мэри в щёку.
Cara, you can't wear baggy jeans and skater shoes your whole life. Кэра, ты не можешь носить мешковатые джинсы и кеды всю свою жизнь.
The puppy licked her on the cheek. Щенок лизнул её щеку.
Hooded top, baggy pants and trainers. Капюшон, мешковатые штаны и кроссовки.
I wouldn't have the cheek to say such a thing. У меня бы не хватило наглости такое сказать.
They all have shaved heads, earrings, baggy jeans. У них у всех бритые головы, серьги, мешковатые джинсы.
He kissed her on the cheek. Он поцеловал ее в щёку.
Ma 'am, did you notice how he kept his hat on, and how baggy his trousers were? Мэм, вы заметили, как он придержал шляпу?
She gave me a peck on the cheek. Она дала мне пощёчину.
He had the cheek to ask me to help him. У него хватило наглости просить меня помочь ему.
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it. Я держала шубу рядом со щекой и мечтала, что однажды я смогу себе её позволить.
Put an icepack on your cheek. Приложи к щеке лёд.
What a cheek! Какая наглость!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!