Примеры употребления "baggage hold" в английском

<>
We're in the world's baggage hold, talking about the sky. Мы в багажном отделении мира, разговариваем про небеса.
The APEC Transportation Working Group (TPT) will hold a conference to promote 100 per cent baggage screening and will conduct a survey of the training requirements and capabilities of personnel involved in aviation and maritime security tasks, including development of a training database. Рабочая группа АТЭС по транспорту (ТПТ) проведет совещание с целью обеспечения проверки 100 процентов багажа и осуществит анализ потребностей и возможностей в области подготовки персонала, занимающегося проблемами обеспечения безопасности на воздушном и морском транспорте, включая подготовку учебной базы данных.
Where can I pick up my baggage? Где я могу забрать багаж?
What a cute baby! May I hold her? Какой милый ребенок! Могу я ее подержать?
Where can I get my baggage? Где я могу забрать свой багаж?
Don't hold your rival cheap. Не нужно недооценивать противника.
Shall I carry your baggage? Могу я понести ваш багаж?
Hold on a second. Секундочку.
Here is my baggage. Вот мой багаж.
Please hold my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
To prevent hijacks, all carry-on baggage is carefully inspected. Чтобы избежать угрозы захвата, весь ручной багаж тщательно проверяется.
This can hold about 4 gallons. Сюда может поместиться около 4 галлонов.
Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane. Пассажиры могут взять на самолёт некоторое количество багажа.
The back seat of the car will hold three passengers. Заднее сидение автомобиля будет вмещать три пассажира.
Please stick this label to your baggage. Пожалуйста, наклейте эту этикетку на ваш багаж.
He relaxed his hold on me. Он ослабил свою хватку на мне.
Let me relieve you of your baggage. Позвольте мне забрать ваш багаж.
I suggest that we hold off on making a decision until all bids are in. Я предлагаю повременить с принятием решения, пока не получены все предложения.
What is the free baggage allowance? Сколько багажа можно провести бесплатно?
They usually use an anchor to hold a yacht in place. Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!