Примеры употребления "bad vibe" в английском

<>
There was a bad vibe about that place. Было плохое предчувствие насчет этого места.
I just get a really bad vibe off this guy. У меня плохое предчувствие насчёт этого парня.
I'm surrounded by bad vibes right now. У меня плохое предчувствие прямо сейчас.
I get a bad vibe from her. Она меня настораживает.
You getting a bad vibe off this guy? Ты тоже чувствуешь, что с ним что-то не так?
If somebody gives off a bad vibe, we close in. Если что-то покажется подозрительным, заходим.
It seems to me there's a bad vibe developing. Я чувствую, атмосфера хуже не бывает.
Lt seems to me there's a bad vibe developing. Я чувствую, атмосфера хуже не бывает.
Got a bad vibe. Излучает плохие вибрации.
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. Его английский язык не таки уж и плох, учитывая что он изучает его всего два года.
They just have that vibe. У них просто есть эти флюиды.
You've traded bad for worse. Поменял шило на мыло.
I'm not getting a strong book collector's vibe. Я не ощущаю здесь особых флюид коллекционера книг.
Better to be alone than in bad company. Лучше быть одному, чем в плохой компании.
I mean, all the different kinds of chairs give the place a kind of bohemian vibe. Я подразумеваю, все различные виды стульев дайте месту своего рода богемский виброфон.
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood. Она может отказаться разговаривать с тобой, потому что у неё очень плохое настроение.
What, are we giving off some sort of chemistry vibe? Мы что, испускаем какие-то флюиды?
I couldn't go out on account of the bad weather. Я не могу пойти из-за плохой погоды.
I'm telling you, Jerry, I'm getting a vibe. Говорю тебе, Джерри, я чувствую флюиды.
Her daughter is bad at cooking. Его дочь плохо умеет готовить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!