Примеры употребления "bad page break" в английском

<>
Word automatically inserts a page break at the end of each page when you create a document. Когда вы создаете документ, Word автоматически добавляет разрывы страниц в конце каждой страницы.
Click Page Break Preview on the View tab Нажмите кнопку "Страничный режим" на вкладке "Вид".
On the View tab, in the Workbook Views group, click Page Break Preview. На вкладке Вид в группе Режимы просмотра книги нажмите кнопку Страничный режим.
(You can always delete a page break that you've added but you can't remove one that Word automatically adds at the end of each page.) (Вы всегда можете удалить разрыв страницы, который добавили, но разрывы, которые Word автоматически добавляет в конце каждой страницы, удалить невозможно.)
Manually add a page break anywhere in your document: Вы можете вставить разрыв страницы в любом месте документа:
To delete a vertical page break, select the column to the right of the page break that you want to delete. Чтобы удалить вертикальный разрыв страницы, выделите столбец справа от разрыва страницы, который требуется удалить.
In Page Break Preview, dashed lines are page breaks Excel automatically added. В страничном режиме пунктирные линии обозначают разрывы страниц, автоматически вставленные приложением Excel.
To prevent automatic page breaks from falling in awkward places, such as between lines of text you'd like to keep together, you can adjust the page break settings for selected paragraphs. Чтобы разрывы страниц автоматически не появлялись в неподходящих местах, например между строками текста, которые должны быть неразрывными, настройте параметры разрывов страниц для определенных абзацев.
Click Insert > Page Break. Выберите Вставка > Разрыв страницы.
Page Break button in Word Web App Кнопка разрыва страницы в Word Web App
The page break looks like this: Вот как выглядит разрыв страницы:
To insert a horizontal page break, select the column to the right of where you want to insert the page break. Чтобы вставить вертикальный разрыв страницы, выделите столбец, справа от которого его необходимо вставить.
Insert a manual page break Вставка разрыва страницы вручную
To add a page break before a specific paragraph Click Page break before box. Чтобы вставить разрыв страницы перед определенным абзацем, установите флажок "С новой страницы".
Click the paragraph that you want to follow the page break. Щелкните абзац, перед которым нужно вставить разрыв страницы.
Note: You cannot delete an automatic page break. Примечание: Удалить автоматический разрыв страницы нельзя.
Okay, so instead of a page break, we are going to put in a section break here. Теперь вместо разрыва страницы мы вставим здесь разрыв раздела.
To insert a vertical page break, select the row below where you want to insert the page break. Чтобы вставить горизонтальный разрыв страницы, выделите строку, под которой его необходимо вставить.
For more information, see Move an existing page break. Дополнительные сведения см. в разделе Перемещение разрыва существующей страницы.
Choose Insert > Page Break. Выберите Вставить > Разрыв страницы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!