Примеры употребления "backup drive" в английском

<>
I just decrypted your backup drive. Я только что декодировал твой резервный диск.
I'm sending notes from Claire's backup drive to your phone. Я посылаю заметки с резервного диска Клэр вам на телефон.
But the backup drive that had PJ's Bath Water program on it is missing, and I think that someone stole it. Но флешка, на которой была программа Пиджея Bath Water, пропала, и я подумала, что кто-то украл её.
Well, maybe he was using one of those cloud storage drives or aa backup thumb drive, which means, if we find that, we can figure out what he was working on. Может он был одним из тех, кто делает копию на сервере или флэшке, и если мы её найдём, то сможем выяснить над чем он работал.
Speaking of me, do you see my backup external hard drive? Кстати обо мне, ты видишь мой запасной жёсткий диск?
The computer automatically embeds the backup files in the hard drive, so I didn't lose anything. Компьютер автоматически создает бэкап файлы на жестком диске, так что я ничего не потеряла.
Use Windows Explorer to copy each Personal Folders file (.pst) from its backup location (network drive or removable media, such as a CD or DVD or portable hard disk) to the :\Documents and Settings\\Local Settings\Application Data\Microsoft\Outlook folder. С помощью проводника скопируйте каждый PST-файл личных папок из местоположения резервной копии (с сетевого диска или съемного носителя, например компакт-диска, DVD-диска или переносного жесткого диска) в папку :\Documents and Settings\\Local Settings\Application Data\Microsoft\Outlook.
We need backup ASAP at 600 Willow Drive. Нам нужно подкрепление на Уиллоу Драйв 600.
The backup can be created on a local drive or on a remote network share. Архив можно создать на локальном диске или в удаленном общем сетевом ресурсе.
For example, you may choose to use third-party data backup services (such as iCloud or Google Drive) that are integrated with our Services or interact with a share button on a third party’s website that enables you to send information to your WhatsApp contacts. Например, вы можете использовать службы резервного копирования данных, предоставленные третьими лицами (например, iCloud или Google Диск), интегрированные в наши Сервисы, а также использовать кнопку «Поделиться» на веб-сайтах третьих лиц, чтобы отправить информацию своим контактам в WhatsApp.
For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them. Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите.
The fix provided emergency backup power from the aircraft battery as well as protecting the flight control computers from voltage surges. В итоге проблему решили за счет подачи энергии с запасной батареи самолета, а также при помощи защиты компьютеров управления от скачков напряжения.
Tom gave Mary permission to drive his car. Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
UFXMarkets treats the issues of data security, privacy, integrity and backup with the utmost seriousness. UFXMarkets относится к вопросам безопасности, конфиденциальности, целостности и резервного копирования данных с самым пристальным вниманием.
I tried to get him to learn to drive. Я попробовал устроить, чтобы он научился водить.
CQG routs all orders, cancellations and modifications by most secure connections through redundant backup servers, using SSL encryption to protect your information. CQG отправляет все ордера, отмены и модификации по самым надежным соединениям через сервера с избыточной системой резервирования данных, используя SSL кодировку для защиты вашей информации.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
A backup plan is to not let the spread price double. Запасной план - не позволять цене спрэда удвоиться.
What? You don't know how to drive a car yet? Что? Ещё не умеешь водить машину?
For that reason, we implement the industry standard 128-bit SSL encryption system, along with multiple backup facilities at server farms which are protected by armed guards at all times. По этой причине мы внедрили стандартную для отрасли 128-битную систему шифрования SSL, а также используем высококлассное оборудование для резервного копирования, размещенное в серверных залах, которые находятся под постоянной вооруженной охраной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!