Примеры употребления "background image" в английском

<>
Переводы: все18 фоновое изображение11 другие переводы7
Background image underneath the UI elements. Фоновое изображение под элементами интерфейса.
Finally, let's add a background image. Напоследок добавим фоновое изображение.
Displays a background image behind the questionnaire text. Отображение фонового изображения за текстом анкеты.
Make your slides more dynamic with an animated background image. Сделайте слайды более динамичными с помощью анимированного фонового изображения.
Allows you to use one of your saved screenshots as a background image. Позволяет установить один из сохраненных снимков экрана в качестве фонового изображения.
Looking for a set that goes with the pale green background image, how about this group called Orange? Давайте выберем набор, подходящий для бледно-зеленого фонового изображения. Как насчет группы "Оранжевый"?
You might also consider adding to your report a background image, for example, a watermark of your logo or a photo of your signature product. Вы также можете добавить в отчет фоновое изображение, например подложку с вашим логотипом или фотографию вашего флагманского продукта.
An HTML message supports text formatting, background images, tables, bullet points, and other graphical elements. В сообщениях с текстом в формате HTML поддерживается форматирование текста, фоновые изображения, таблицы, списки и другие графические элементы.
Allows you to use any of your app or game achievements as a background or to purchase background images. Позволяет использовать в качестве фона любое из достижений в приложении или игре, а также приобретать фоновые изображения.
This option turns off all unimportant, overlapped content and background images to help make the screen easier to see. Этот параметр отключает все неважное перекрытое содержимое и фоновые изображения.
You can report users, inappropriate background images, or inappropriate profile avatars using the reporting flow located on the bottom of every channel. Чтобы сообщить о нарушителях, пожаловаться на неправомерное использование фоновых изображений или изображений профиля, воспользуйтесь кнопкой со значком флажка в верхней части страницы канала.
Slide the Transparency bar rightward to adjust the background image Переместите ползунок "Прозрачность" вправо, чтобы настроить фоновый рисунок
To set a screenshot as your Xbox console’s background image, do the following: Чтобы установить снимок экрана в качестве фона консоли Xbox, выполните следующие действия.
If you use an opaque color for accountKitBackgroundColor, it will hide your background image. Если для «accountKitBackgroundColor» использовать непрозрачный цвет, фоновый рисунок будет скрыт.
Select View all captures, and then select the screenshot you want to use as your background image. Выберите Посмотреть все клипы, после чего выберите снимок экрана, который хотите использовать в качестве фона.
I'm customizing the UI in Account Kit for Android, but my background image is not showing. Я выполняю индивидуальную настройку интерфейса Account Kit для Android, но фоновый рисунок не отображается.
Note: If you specify a backgroundImage, make sure your backgroundColor is at least partly transparent (alpha < 1.0), or your background image will not be visible. Примечание. Если вы установите фоновый рисунок backgroundImage, то цвет фона backgroundColor должен быть хотя бы частично прозрачным (alpha < 1.0). Иначе ваш фоновый рисунок не будет виден.
If your background image appears blurry or pixelated, please choose an image with a file size as close to the maximum as possible, as images with larger file sizes typically look better. Если изображение фона выглядит нечётким или пикселизированным, выберите изображение, объём файла которого близок к максимально допустимому. Изображения с большим объёмом файла обычно выглядят лучше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!