Примеры употребления "back packer" в английском

<>
When a real packer hurts his leg, he stuffs his kneecap back in and keeps on running! Когда настоящий пэкер поранит ногу, он вправляет колено обратно и продолжает бежать!
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
You'll see when I present what I just found on Packer. Увидишь, когда я расскажу всем, что я нашел на Пакера.
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
Packer, Wayne F. Пакер, Уэйн Ф.
I've just come back from Sweden. Я только что вернулся из Швеции.
Your Honors, Ricky Packer is a changed man. Ваша честь, Рикки Пакер стал другим человеком.
Come back to me. Вернись ко мне.
Packer doesn't speak with his child, Meredith. Пакер не разговаривает со своим ребенком, Мередит.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
Due to your clumsiness, Packer, we must now alter our plans. Благодаря твоей неуклюжести, Пакер, нам придётся изменить правила.
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
I have no doubt Eric Packer had much to offer us, but he could not face the truth about himself. Я не сомневаюсь, что Эрику Пакеру было что нам предложить, но он не смог справиться с правдой о самом себе.
He came back from Canada. Он вернулся из Канады.
You can go, Packer. Ты можешь идти, Пакер.
"When did you return?" "I came back the day before yesterday." «Когда вы вернулись?» «Позавчера.»
What would happen if they'd knew the head of Packer Capital was in the car? Что случится, если они узнают, что глава "Пакер Кэпитал" сидит в этой машине?
My father came back from Osaka last week. Мой отец вернулся из Осаки на прошлой неделе.
It will if she went somewhere with an industrial vacuum packer. Поможет, если она направлялась куда-то где есть вакуумный упаковщик.
My teacher's word often come back to me. Мне часто вспоминается слова моего учителя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!