Примеры употребления "back out" в английском

<>
Переводы: все109 отступать5 другие переводы104
I'll zoom back out. Уменьшим масштаб.
Tyssen, get back out of sight. Тайссен, убирайтесь отсюда.
You see the cells coming back out. Видно вытекающие стволовые клетки.
I can land the full in back out. Я смогу приземлиться, выполнив всё.
And the loving mother spit me back out. И матушка-природа выбросила меня обратно.
Back out of Video output by pressing B. Покиньте раздел Видеовыход, нажав кнопку B.
Should we bring it back out and relight it? Нам принести обратно и зажечь снова?
I got to go back out on the field. Я должен вернуться на поле.
Move your ass right back out that door, sucker. Убери свою задницу отсюда, сопляк.
Has to come back out, whatever you put in. Все, что вы кладете внутрь, может быть извлечено.
Listen, it's not too late to back out. Пока еще не поздно повернуть.
Besides, we need him back out there in the saddle. Кроме того, нам нужно, чтобы он снова занялся своими штучками.
And you can come back out through the scary orangutan. Теперь вы можете вернуться через страшного орангутанга.
Maybe we should go back out the way we came in. Может лучше пойти назад тем путем, которым мы сюда пришли.
To back out of this screen, simply select the Cancel button. Чтобы выйти из этого экрана, просто нажмите кнопку Отмена.
Time to get back out there and kick some artifact butt. Пора пойти и надрать артефакту задницу.
I've taken the bribe, so I can't back out. Я принял взятку, так что не смогу идти на попятную.
You back out now, young lady, you're going to jail. Вы дали задний ход, барышня, и отправитесь в тюрьму.
All right, everybody back out on the field, let's go. Ладно, все назад на поле, давайте.
I'll give you one chance to back out of here Я дам тебе один шанс уйти отсюда
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!