Примеры употребления "back gutter" в английском

<>
And maybe I should throw you back in the gutter where I found you! И может мне следует вернуть тебя в ту сточную канаву, где я тебя подобрал!
Toss the brat back in the gutter where you found him. Вышвырни мальчишку в ту же канаву, где ты нашел его.
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
Looks like our little rain gutter veers off to the left. Похоже на наш маленький уличный водосток, уходящий влево.
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
Got to get your mind out of the gutter. Это приводит сознание в порядок.
I've just come back from Sweden. Я только что вернулся из Швеции.
I was in my house, cleaning out a gutter. Я был в своём доме, прочищал водосточный желоб.
Come back to me. Вернись ко мне.
I put them down a gutter. Я бросила их в водосток.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
The cracked chimney, the bats, the rats, the spiders, the raccoons, the hobo, the detached gutter, the outdated fuse box and the paint job in the kitchen, which is fine, but the trim really clashes with the countertops. Трещины в дымоходе, летучих мышей, крыс, пауков, енотов, бомжа, отвалившейся водосточной трубы, устаревшего электрощитка и окраски на кухне, вообще с ней порядок, но она совершенно не подходит к цвету кухонного стола.
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
Looks like your, uh, gutter cleaner is stuck on something. Выглядит так, будто твой, кхм, очиститель водостока увяз в чем-то.
He came back from Canada. Он вернулся из Канады.
And keeping your minds out of the gutter. И не забивать голову всякой гадостью.
"When did you return?" "I came back the day before yesterday." «Когда вы вернулись?» «Позавчера.»
Would it feel wrong to use that robot gutter cleaner that's been sitting in the box for the last three weeks? Разве будет неправильным наконец использовать робота для чистки водосточных желобов, который лежит в коробке уже три недели?
My father came back from Osaka last week. Мой отец вернулся из Осаки на прошлой неделе.
And check the gutter. И поглядывайте на водосток.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!