Примеры употребления "back flap hinge" в английском

<>
These tests are conducted to determine the ability of the vehicle hinge system to withstand test loads in the longitudinal, transversal, and, for back doors only, vertical vehicle directions. Данные испытания проводятся для определения способности системы дверных петель выдерживать испытательные нагрузки в продольном, поперечном и- только для задних дверей- вертикальном направлениях на транспортном средстве.
Teachers shouldn't fall back on their authority. Учителя не должны опираться лишь на свой авторитет.
To kill two flies with one flap Убить двух зайцев одним ударом
Note: If the mount isn’t secure, try adjusting the arm and hinge a different way. Примечание. Если подставка установлена ненадежно, попробуйте отрегулировать кронштейн и петлю по-другому.
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
There's a flap in our underwear because we are too lazy to pull our underpants down. В наших трусах даже есть дверка, потому что мы слишком ленивы стягивать их вниз.
To make the mount secure and stable on the TV, adjust the ratchet-like hinge toward the TV until the mount is as secure as possible. Чтобы стабильно и надежно закрепить подставку на телевизоре, подведите петлю с запором к телевизору, пока подставка не будет закреплена совершенно надежно.
I've just come back from Sweden. Я только что вернулся из Швеции.
I would not have it flap about, absent direction. Я бы не болтала языком без толку.
Ratchet-like hinge: This is used to secure the mount tightly to the top of your TV. Петля с запором: для надежной фиксации подставки поверх телевизора.
Come back to me. Вернись ко мне.
So it's rest and healing for several weeks until the flap fully attaches. Отдыхай и лечись ещё несколько дней, пока лоскут полностью не приживётся.
Syria is a strategic hinge in the Middle East. Сирия является стратегической осью на Ближнем Востоке.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
You know how it is, someone goes in the deep end, they get in a flap, then the bully in them comes out and you think, "Ooh, hello" Сам знаешь как бывает, кто-то прёт напролом, даёт маху, и в нём просыпается грубиян, а ты думаешь "Ну, приехали"
Furthermore, the country on which this increase will most likely hinge is Iraq. Кроме того, страной, от которой, скорее всего, этот рост будет зависеть, - будет Ирак.
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
Your gastro flap harvest is ready when you are. Желудочный лоскут готов и ждёт вас.
The welding on the gun's hinge, it's smart but rough-hewn. Сварка шарнира пулемета, очень хорошая, но не аккуратная.
He came back from Canada. Он вернулся из Канады.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!