Примеры употребления "back down" в английском

<>
Переводы: все164 отступать21 другие переводы143
Now look longingly, then back down. Теперь посмотри с тоской, и снова вниз на землю.
We'll send the gurney back down. Мы спустим каталку вниз.
All right, I'm coming back down. Ладно, я спущусь и подсажу тебя.
Hey, Mike Biggs does not back down. Майк Биггз не сдается.
Just shut him in and come back down. Просто заприте его там и спускайтесь обратно.
So can I class it back down now? Так что, уже можно начинать хамить?
I never heard the board come back down. Я не слышал, что б мой скейт скатился вниз.
I do something, put it back down again. Я выполняю какое-то действие и возвращаю предмет на место.
Come back down, you weigh twice as much. летите вниз, ваш вес становится вдвое.
And that meant taking Muddy back down South. И это означало вернуть Грязнулю назад на юг.
I give you one chance to back down, okay? Я даю тебе один шанс отказаться, хорошо?
Massive industrial action forced the government to back down. Массовое забастовочное движение заставило правительство уступить в этом вопросе.
And you can either stay or slide back down. И вы можете либо остаться либо соскользнуть вниз.
She came back down to give me a card. Она спустилась, чтобы дать мне открытку.
Sit back down on the bench and don't move. Сядьте обратно на лавочку и не двигайтесь.
I think you need to climb back down your ladder. Думаю, вам лучше спуститься по своей лестнице.
Don't back down, no Matter what he does, ok? И не сдавайся, ни смотря, ни на что, хорошо?
You end up right back down here, working the corner. Так и прётесь сюда, на нашу улицу.
And when we give the signal, bring us back down. И когда дадим сигнал, спусти нас вниз.
So you will walk back down the glacier into town. Так что ты пойдешь по леднику обратно в город.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!