Примеры употребления "axis plane" в английском

<>
This test is used to determine the form and sharpness of the arc and its position relative to the reference axis and plane by measuring its bending and diffusion in the central cross section D and by measuring stray light intensities in Zone A and at lines B and C. Настоящее испытание проводится для определения формы и заостренности дуги, а также ее положения относительно оси и плоскости отсчета путем измерения ее искривления и рассеяния в центральной части поперечного сечения D и путем измерения величин силы света в зоне A, а также на линиях B и C.
With the rotational axis in the horizontal plane and at 90°to that of the two earlier tests, the procedure shall be repeated in the two directions of rotation. Эти операции повторяются в двух направлениях вращения вокруг оси, лежащей в горизонтальной плоскости и проходящей под углом 90°к плоскости, в которой проводились два предыдущих испытания.
the passing-beam filament is correctly positioned relative to the reference axis and the reference plane; and whether правильности расположения нити накала фары ближнего света относительно оси отсчета и плоскости отсчета; и
The reference axis of the microphone shall lie in a plane parallel to the ground surface and shall be directed toward the reference point on the exhaust outlet. Исходная ось микрофона должна находиться в плоскости, проходящей параллельно поверхности земли, и должна быть направлена к исходной точке среза выпускной трубы.
2/The reference axis is perpendicular to the reference plane and passing through the center of the cap ring diameter'M'. 2 Ось отсчета- это перпендикуляр к плоскости отсчета, проходящий через центр кольца цоколя диаметром'M'.
2/The reference axis is perpendicular to the reference plane and passing through the centre of the 19 mm cap diameter. 2/Ось отсчета представляет собой перпендикуляр к плоскости отсчета и проходит через центр диаметра цоколя (19 мм).
2/The reference axis is perpendicular to the reference plane and crosses the intersection of the two perpendiculars as indicated in figure 2 on sheet H15/1. 2/Ось отчета представляет собой перпендикуляр к плоскости отсчета и проходит через точку пересечения двух перпендикулярных линий, как показано на рис. 2 спецификации H15/1.
2/The reference axis is perpendicular to the reference plane and passing through the centre of the cap ring diameter'M'. 2 Ось отсчета- это перпендикуляр к плоскости отсчета, проходящий через центр кольца цоколя диаметром'M'.
2/The reference axis is perpendicular to the reference plane and crosses the intersection of the two perpendiculars as indicated in Figure 2 on sheet H13/2. 2/Ось отсчета перпендикулярна плоскости отсчета и проходит через точку пересечения обеих перпендикулярных линий, как показано на рис. 2 в спецификации Н13/2.
where the belt runs directly from the wearer to a retractor attached to the vehicle structure or the seat structure without an intervening strap guide, the effective belt anchorage shall be considered as being the intersection of the axis of the reel for storing the strap with the plane passing through the centre line of the strap on the reel; если при отсутствии направляющего устройства для лямки ремень проходит от пользователя непосредственно ко втягивающему устройству, прикрепленному к кузову транспортного средства или к каркасу сиденья, точкой эффективного крепления ремня считается пересечение оси катушки, на которую наматывается лямка, с плоскостью, проходящей через центральную линию лямки на катушке;
Earth spins on its axis, tilted at 23.4° with respect to our orbital plane around the Sun. Земля вращается вокруг своей оси с наклоном 23,4 градуса по отношению к нашей орбитальной плоскости вращения вокруг Солнца (это явление называется наклоном или obliquity).
In the case of a trailer, that point on the apparent surface in the direction of the reference axis which is farthest from the median longitudinal plane shall not be more than 150 mm from the extreme outer edge of the vehicle. В случае прицепа: та точка видимой поверхности в направлении исходной оси, которая в наибольшей степени удалена от средней продольной плоскости, должна находиться на расстоянии не более 150 мм от края габаритной ширины транспортного средства.
This condition is deemed to have been met when the point on the apparent surface in the direction of the reference axis which is farthest from the vehicle's median longitudinal plane is not more than 400 mm from the extreme outer edge of the vehicle. Это условие считается выполненным в том случае, когда та точка видимой поверхности в направлении исходной оси, которая в наибольшей степени удалена от средней продольной плоскости транспортного средства, находится на расстоянии не более 400 мм от края габаритной ширины транспортного средства.
For M1 and N1 category vehicles: For S1 or S2 categories devices that point on the apparent surface in the direction of the reference axis which is farthest from the vehicle's median longitudinal plane shall not be more than 400 mm from the extreme outer edge of the vehicle; для транспортных средств категорий M1 и N1: для устройств категорий S1 или S2- та точка видимой поверхности в направлении исходной оси, которая в наибольшей степени удалена от средней продольной плоскости транспортного средства, должна находиться на расстоянии не более 400 мм от края габаритной ширины транспортного средства;
3/With respect to the reference axis, when measured at a distance of 27.1 mm from the reference plane the eccentricity of the outer bulb shall be less than ± 0.5 mm in direction B and less than + 1 mm/- 0.5 mm in direction A. 3/При измерении на расстоянии 27,1 мм от плоскости отсчета по отношению к оси отсчета эксцентриситет внешней колбы должен составлять менее ± 0,5 мм в направлении B и менее + 1 мм/- 0,5 мм в направлении A.
By “installed longitudinally” it is meant that the axis of the cylindrical fuel container makes an angle of no more than 30 degrees with the longitudinal centre plane of the vehicle. Термин " установлен в продольном направлении " означает, что ось цилиндрического топливного баллона находится под углом не более 30 ? по отношению к продольной центральной плоскости транспортного средства.
However, the reference axis of these devices shall be orientated outwards not more than 15°horizontally towards the rear in relation to the median longitudinal plane of the vehicle. Вместе с тем, в направлении назад исходная ось этих устройств должна быть направлена наружу под углом не более 15°по отношению средней продольной плоскости транспортного средства в горизонтальной плоскости ".
3/The lateral deviation with respect to the plane perpendicular to axis X-X is measured in the position described in paragraph 1. of the test procedure specified on sheet H21W/2. 3/Боковое отклонение относительно плоскости, перпендикулярной оси Х-Х, измеряется в положении, описанном в пункте 1 метода испытания, указанного в спецификации H21W/2.
Unstick about 25 mm of the test piece from the plate in a plane perpendicular to the axis of the test piece. Отклеить около 25 мм испытательного образца от пластины, при этом усилие отрыва должно быть расположено в плоскости, перпендикулярной оси испытательного образца.
10/The ends of the filament are defined as the points where, when the viewing direction is as defined in note 6/above, the projection of the outside of the end turns nearest to or furthest from the reference plane crosses the reference axis. 10/Крайние точки нити накала определяются как точки, где проекция наружной части конечных витков, наиболее близкая или наиболее удаленная от плоскости отсчета, пересекает ось отсчета; направление визирования определено в сноске 6/, выше (специальные указания в отношении биспиральных нитей накала изучаются).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!