Примеры употребления "averages" в английском с переводом "средний"

<>
Daily (rolling 28 day averages) Ежедневно (средние показатели за 28 дней)
Daily (rolling 7 day averages) Ежедневно (средние показатели за 7 дней)
Higher averages indicate a processor bottleneck. Более высокие средние значения указывают на существование узкого места в работе процессора.
Learn more about moving averages here: Более подробно о скользящих средних вы можете узнать здесь:
There are four types of moving averages: Существуют 4 типа скользящих средних:
Using moving averages as support and resistance Использование скользящих средних как уровней поддержки и сопротивления
AUD/USD trades near the moving averages AUD/USD торгуется около скользящих средних
Moving averages may also be applied to indicators. Скользящие Средние могут применяться также и к индикаторам.
Averages all of numbers in list above (9.5) Вычисление среднего значения всех чисел списка (9,5)
Using multiple moving averages to define a clear trend Использование нескольких скользящих средних для четкого определения тренда
It indicates the correlation between two price moving averages. Он показывает соотношение между двумя скользящими средними цены.
As a result, behind the averages, people are often hurting. В результате, средние значения скрывают страдания людей.
The most popular lagging indicators are MACD and moving averages. Наиболее популярными из запаздывающих индикаторов являются MACD и Скользящие средние.
It is often the case when double moving averages are used. Нередко используются и скользящие средние самих скользящих средних.
With exponentially smoothed moving averages, the latest prices are of more value. При использовании экспоненциальных скользящих средних больший вес имеют последние цены закрытия.
Besides, moving averages of less than 10 periods are of little effect. Кроме того, скользящие средние длиной менее 10 периодов малоэффективны.
With the moving averages in order, the downtrend is clearer to see. Если скользящие средние упорядочены, разглядеть тренд гораздо проще.
Once the cross-over does occur, both averages must continue pointing upward. Если пересечение произойдет, то обе средние будут указывать вверх.
The 50- and 200-period moving averages both point east, supporting the notion. 50- и 200-период скользящие средние указывают вбок, поддерживая данную идею.
•Directly on the price chart such as moving averages, channels or Bollinger bands •Непосредственно на ценовом графике, например, скользящие средние, каналы или линии Боллинджера
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!