Примеры употребления "automatic evaluation of machine translation" в английском

<>
There shall be automatic evaluation of all submissions in accordance with the criteria and other relevant information included in the notice of the electronic reverse auction; все представления подвергаются автоматической оценке в соответствии с критериями и другой соответствующей информации, включенной в уведомление об электронном реверсивном аукционе;
The EU initially invested heavily in the development of machine translation, but has essentially abandoned the project. ЕС первоначально вкладывал большие средства в развитие машинного перевода, но по существу, бросил этот проект.
Concerns were expressed that alternative B contained inherently non-transparent mechanisms for the expression of non-price criteria in monetary terms (for their subsequent automatic evaluation through the auction). Было высказано опасение, что вариант В связан с системными непрозрачными механизмами выражения неценовых критериев в денежной форме (для их последующей автоматической оценки в ходе аукциона).
The scheduled meeting of the Association of Machine Builders of the Tyumen Region took place at the Yalutorovsk automobile factory. Очередное заседание Ассоциации машиностроителей Тюменской области состоялось на базе Ялуторовского автомобильного завода.
Upon quality evaluation of your products we hope to establish a mutually beneficial business relationship with you. Мы были бы очень рады, если бы на основе качества Ваших изделий могло бы возникнуть длительное деловое сотрудничество.
Why is machine translation useless? Почему бесполезен машинный перевод?
Each revised submission results in a ranking or re-ranking of bidding suppliers (the “bidders”) using automatic evaluation methods and a mathematical formula. Каждое пересмотренное представление приводит к распределению участвующих в торгах поставщиков (" участников торгов ") по рангу или изменению их распределения с помощью автоматических методов оценки и математической формулы.
It has long been assumed that a single type of machine, given time and memory, could simulate the behavior of any other state of matter. Когда-то давно было выдвинуто предположение, что компьютер одного типа, при наличии необходимого времени и памяти, может смоделировать поведение любого другого состояния вещества.
The third Expert Session will be the final meeting in a series of events on the formation of a unified approach for all three academies to the evaluation of the effectiveness of activities of scientific organizations. Третья экспертная сессия станет завершающим мероприятием в череде событий по формированию единого для всех трех академий подхода к методике оценки результативности деятельности научных организаций.
Microsoft Translator is a statistical machine translation system designed to automatically translate text and speech between numerous supported languages. Microsoft Translator — это система статистического машинного перевода, позволяющая автоматически переводить текст и речь между многочисленными поддерживаемыми языками.
If not all award criteria are subject of automatic evaluation through the electronic reverse auction, in addition information about: Если не все критерии принятия решения подлежат автоматической оценке через электронный реверсивный аукцион, то дополнительно включается следующая информация:
We quietly go out of machine, go to the side entrance. Сейчас тихо выходишь из машины, идешь в боковой вход.
Renesource Capital does not provide evaluation of these products and does not ensure verification of data about their results, posted on the internet. Renesource Capital не обеспечивает оценку этих продуктов и услуг и не гарантирует проверку указанных в интернете данных о их результатах.
As a member, you have the option to disable the machine translation: Как участник вы можете отключить функцию машинного перевода следующим образом.
Each revised submission results in a ranking or re-ranking of bidders using automatic evaluation methods and a mathematical formula. Каждое пересмотренное представление приводит к распределению участников торгов по рангу или изменению их распределения с помощью автоматических методов оценки и математической формулы.
However, when looked at from a modern perspective, what is described in the Zohar isn't necessarily a god figure, but rather a type of machine. Однако, если взглянуть на это с современной точки зрения то нечто, описанное в Zohar не обязательно облик бога, а скорее тип машины.
(h) you have sufficient knowledge, market sophistication and experience, or have received sufficient professional advice in order to enable you, to make your own evaluation of the merits and risks of any Trade. (h) у вас достаточно знаний, компетенции по работе на рынке и опыта, или вы получили достаточные профессиональные консультации, позволяющие вам провести собственную оценку достоинств и рисков любой Сделки.
Some Office applications allow you to translate some or all of your document by using a bilingual dictionary or a machine translation. В некоторых приложениях Office предусмотрена возможность перевода некоторого или всего содержимого документа с применением двуязычного словаря или машинного перевода.
While simultaneous interpreters – who occupy a high-paid profession – may scoff at the notion that machines will threaten their positions any time soon, the success of machine learning in highly complex strategic games like Go suggests that machines’ ability to learn should not be underestimated. В то время как синхронные переводчики – которые относятся к высокооплачиваемым профессиям – могут насмехаться над идеей, что в ближайшее время машины будут представлять угрозу для их позиций, успех машинного обучения в очень сложных стратегических играх, таких как Go, предполагает, что способность машин к обучению не следует недооценивать.
You represent that you have sufficient knowledge, market sophistication, professional advice and experience to make your own evaluation of the merits and risks of any Transaction. Вы подтверждаете, что у вас есть достаточные знания, понимание рынка, совет специалиста и опыт, требуемые для собственной оценки преимуществ и рисков, связанных со Сделкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!