Примеры употребления "automated" в английском с переводом "автоматизировать"

<>
Automated data-processing (ADP) systems; системы автоматизированной обработки данных (АОД);
Work in an Automated Future Труд в автоматизированном будущем
12.10 Automated Trading Strategies 12.10 Автоматизированные торговые стратегии
Automated missile launch sequence commencing. Автоматизированная ракета начала циклограмму полета.
Took a bath on automated closets. Потерпел фиаско с автоматизированными шкафами.
Free API interface for automated trading; Бесплатный API интерфейс для автоматизированной торговли;
An automated task, Post vendor invoices Автоматизированная задача, Разноска накладных поставщиков
Configure an automated task [AX 2012] Настройка автоматизированной задачи [AX 2012]
This is an automated sick bay. Это автоматизированный лазарет.
FIX API solutions for automated trading; Решения FIX API для автоматизированной торговли;
An automated process to post the invoices Автоматизированный процесс для разноски накладных
Toponymic data files: automated data-processing systems Файлы топонимических данных: системы автоматизированной обработки данных
Deletion of email by users or automated processes. удаление сообщений электронной почты пользователями или автоматизированными процессами;
An automated task, Evaluate policy rules for invoices Автоматизированная задача, Оценка правил политик для накладных
And everything's automated at the other end. И все автоматизировано на другом конце.
Automated tasks and manual tasks for vendor invoices Автоматизированные задачи и ручные задачи для накладных поставщика
Automated data-processing systems of geographical names in Japan Системы автоматизированной обработки данных о географических названиях в Японии
From automated machines, they eventually ended up in Nokia. Начав с автоматизированных машин, они, наконец, закончили компанией Nokia.
Automated tasks and manual tasks for vendor invoice lines Автоматизированные задачи и ручные задачи для строк накладных поставщика
An automated process to evaluate policy rules for invoices Автоматизированный процесс для оценки правил политики для накладных
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!