Примеры употребления "authorities" в английском с переводом "органы"

<>
Set up sales tax authorities Настройка налоговых органов
Setting up sales tax authorities Настройка сведений о налоговых органах
Capacity building of national customs authorities. Укрепление потенциала национальных таможенных органов.
EU Data Protection Authorities (by country) Органы ЕС по защите данных (по стране)
Technological inspection authorities (industrial safety); and Органы технической инспекции (промышленная безопасность); и
Monetary authorities have only grudgingly accepted this. Денежно-кредитные органы лишь скрепя сердце согласились с этим.
The customs authorities, in cases of smuggling; таможенные органы- по делам о контрабанде;
Competent authorities should ensure that pipeline operators: Компетентным органам следует обеспечить, чтобы операторы трубопроводов:
Maintaining a register of designated national authorities Ведение реестра назначенных национальных органов
Setting up sales tax authorities [AX 2012] Настройка сведений о налоговых органах [AX 2012]
Set up sales tax authorities [AX 2012] Настройка налоговых органов [AX 2012]
The competent authorities issuing certificates of conformity; компетентные органы, выдающие свидетельства о соответствии;
Maintaining the register of designated national authorities; ведение списка назначенных национальных органов;
Customs authorities can perform the following roles: Таможенные органы могут выполнять следующие функции:
Introduction of modern communications means between Customs authorities. внедрение современных средств связи между таможенными органами;
The Italian and Spanish authorities acknowledge as much. Это признают итальянские и испанские официальные органы.
Follow-up to regional workshops for central authorities Последующая деятельность в связи с региональными практикумами для центральных органов
For more information, see Sales tax authorities (form). Для получения дополнительных сведений см. раздел Налоговые органы (форма).
For information, see Set up sales tax authorities. Для получения дополнительных сведений см. Настройка налоговых органов.
For complete guidelines, see Sales tax authorities (form). Для получения более подробных инструкций см. Налоговые органы (форма).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!