Примеры употребления "authenticate order" в английском

<>
A leading specialist was brought in to authenticate the painting. Для установления авторства картины был привлечён ведущий специалист.
I am saving money in order to buy a new personal computer. Я коплю деньги на покупку нового персонального компьютера.
Correct information will authenticate the Customer and allow the Customer to conduct transactions in the authorized FXDD Account for that authentication. Правильная информация подтвердит личность Клиента и позволит ему проводить коммерческие операции с использованием счета, открытого у компании FXDD.
What happened to our order? Что произошло с нашим заказом?
If you don't have administrative rights, you'll be asked to authenticate. Если у вас нет прав администратора, вам потребуется пройти аутентификацию.
My room is very untidy. I must put it in order. В моей комнате страшный беспорядок. Мне нужно прибраться в ней.
There are a number of ways that a player can authenticate for the first time, and several approaches for verifying identity after the first authentication. Доступны разные способы прохождения авторизации в первый раз. Кроме того, вы можете использовать несколько способов проверки личности человека после первой авторизации.
He put his affairs in order. Он уладил свои дела.
The first time a player comes to your game, you should invite them to authenticate by presenting the Login Dialog. При первом запуске игры предложите людям диалог «Вход», чтобы они выполнили авторизацию.
I don't know what to order. Я не знаю, что заказать.
Facebook Login - Authenticate people with their Facebook credentials. «Вход через Facebook»: авторизация с использованием учетных данных Facebook.
Your initial order is subject to a special discount of 5%. К вашему первоначальному заказу добавляется скидка в 5%.
If the player hasn't authenticated your game, you can instruct the browser to redirect to the Facebook OAuth endpoint, so the player can authenticate the game. Если авторизация в игре не выполнена, укажите браузеру выполнить перенаправление на эндпойнт Facebook OAuth, чтобы игрок мог авторизоваться.
I hope that everything is in order. Я надеюсь, что всё в порядке.
Apps can retrieve a page access token from Page admin users when they authenticate with the manage_pages permission. Приложения могут получить маркер доступа к Странице от администраторов Страницы, если при аутентификации используется разрешение manage_pages.
Can I take your order now? Могу я принять у вас заказ?
To authenticate the exchange of information between your app and the Facebook, you need to generate a release key hash and add this to the Android settings within your Facebook App ID. Чтобы разрешить обмен информацией между вашим приложением и Facebook, нужно создать хэш-ключ выпуска и добавить его в настройки Android в ID приложения Facebook.
It is cheaper to order by the dozen. Дешевле заказывать дюжинами.
For example, cookies and similar technologies such as web beacons may be used to store a user's preferences and settings, to gather web analytics, to authenticate users, and to detect fraud. Так, файлы cookie и аналогичные технологии (например, веб-маяки) могут использоваться для сохранения параметров и настроек пользователей, сбора данных для службы Web Analytics, проверки подлинности пользователей и выявления случаев мошенничества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!