Примеры употребления "authenticate message" в английском

<>
The verifying domain, or recipient's domain, then use the d= field to look up the public key from DNS and authenticate the message. Проверяющий домен (или домен получателя) затем использует поле d= для поиска открытого ключа в DNS и проверки подлинности сообщения.
Diagram showing how SPF cannot authenticate email when the message is forwarded. Схема, на которой показано, что инфраструктура политики отправителей не может проверить подлинность пересланного сообщения.
Domain-based Message Authentication, Reporting, and Conformance (DMARC) works with Sender Policy Framework (SPF) and DomainKeys Identified Mail (DKIM) to authenticate mail senders and ensure that destination email systems trust messages sent from your domain. Протокол Domain-based Message Authentication, Reporting, and Conformance (DMARC) поддерживается инфраструктурой политики отправителей (SPF) и DomainKeys Identified Mail (DKIM) для проверки подлинности отправителей и подтверждения того, что сообщения, отправленные в конечные почтовые системы из вашего домена, являются доверенными.
A leading specialist was brought in to authenticate the painting. Для установления авторства картины был привлечён ведущий специалист.
There was a message for me, wasn't there? Для меня было сообщение, на так ли?
Correct information will authenticate the Customer and allow the Customer to conduct transactions in the authorized FXDD Account for that authentication. Правильная информация подтвердит личность Клиента и позволит ему проводить коммерческие операции с использованием счета, открытого у компании FXDD.
Will you leave a message? Вы оставите сообщение?
If you don't have administrative rights, you'll be asked to authenticate. Если у вас нет прав администратора, вам потребуется пройти аутентификацию.
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm. Пожалуйста, перешлите это сообщение вместе с информацией о семинаре соответветствующим менеджерам вашей фирмы.
There are a number of ways that a player can authenticate for the first time, and several approaches for verifying identity after the first authentication. Доступны разные способы прохождения авторизации в первый раз. Кроме того, вы можете использовать несколько способов проверки личности человека после первой авторизации.
He has sent you a new message. Он послал тебе новое сообщение.
The first time a player comes to your game, you should invite them to authenticate by presenting the Login Dialog. При первом запуске игры предложите людям диалог «Вход», чтобы они выполнили авторизацию.
He sent me the message by telephone. Он послал мне сообщение по телефону.
Facebook Login - Authenticate people with their Facebook credentials. «Вход через Facebook»: авторизация с использованием учетных данных Facebook.
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. По какой-то причине текст сообщения был повреждён, поэтому я восстановил его, перед тем как читать.
If the player hasn't authenticated your game, you can instruct the browser to redirect to the Facebook OAuth endpoint, so the player can authenticate the game. Если авторизация в игре не выполнена, укажите браузеру выполнить перенаправление на эндпойнт Facebook OAuth, чтобы игрок мог авторизоваться.
Tom has a message for John from Mary. У Тома есть сообщение для Джона от Мэри.
Apps can retrieve a page access token from Page admin users when they authenticate with the manage_pages permission. Приложения могут получить маркер доступа к Странице от администраторов Страницы, если при аутентификации используется разрешение manage_pages.
The manager was out, so I left a message with his secretary. Менеджер отсутствовал, поэтому я оставил сообщение его секретарю.
To authenticate the exchange of information between your app and the Facebook, you need to generate a release key hash and add this to the Android settings within your Facebook App ID. Чтобы разрешить обмен информацией между вашим приложением и Facebook, нужно создать хэш-ключ выпуска и добавить его в настройки Android в ID приложения Facebook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!