Примеры употребления "aunts" в английском с переводом "тетка"

<>
His parents, aunts, and uncles were also HIV-positive. Его родители, тетки и дядья также были ВИЧ-положительными.
In my case it was aunts who lived in all of these tenement buildings. В моём случае это были тётки, которые жили в многоквартирных домах.
My aunts are trying to invite the ghost of my mother to my bridal shower. Мои тётки пытаются пригласить призрак матери на мой девичник.
Hunger is not like an aunt. Голод не тётка.
Or a lifeguard, or an aunt. Или спасательница, или просто незнакомая тётка.
The hunger isn't like an aunt. Голод не тётка.
The hunger is not like an aunt. Голод не тётка.
Jacek, I didn't inherit any money from my aunt. Яцек, я не получила это наследство от тетки.
You know how my boyfriend's in jail for head butting his aunt? Ты же знаешь, что мой парень сидит в тюрьме за то, что поколотил свою тётку?
Well, unfortunately, my aunt's petticoats will be off limits to you, sir. Что ж, к сожалению, юбка моей тётки будет закрыта для вас, сэр.
And aunt used to keep an eye on me but my father drove her abroad. Какое-то время за мной приглядывала тётка, но отец прогнал её за границу.
My aunt was ill, so it was late when I set off and had to travel in this dreadful weather. Моя тетка заболела, так что было слишком поздно, когда я отправился, еще и в эту ужасную погоду.
I had an aunt who lived south of Phoenix somewhere, and she had oranges and lemon trees growing right in her yard. У меня тётка живёт где-то на юге Финикса, и у неё во дворе растут апельсины и лимоны.
On Christmas Eve, you forgot that eggnog has alcohol in it, and got into a shoving match with your aunt about who puts the star on top of the tree. В канун Рождества, ты забыла, что в эгг-ног * добавляют алкоголь (традиционный американский Рождественский напиток) и ввязалась в драку со своей теткой из-за того чей черед надевать звезду на верхушку ёлки.
When her son realized the so-called “anti- constitutional” nature of the gang's activities, he escaped and hid in the house of an aunt in the Lokhur district, to avoid persecution by this gang. Когда ее сын осознал так называемый " антиконституционный " характер деятельности банды, он сбежал и скрывался в доме у одной из своих теток в Лохурском районе, опасаясь преследований со стороны этой банды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!