Примеры употребления "auditing standards" в английском с переводом "стандарт аудита"

<>
Переводы: все46 стандарт аудита10 другие переводы36
New auditing standards must reflect an overhauled financial architecture that focuses on transparency. Новые стандарты аудита должны отражать переработанную финансовую архитектуру, которая будет сфокусирована на прозрачности.
In 1982, ICAI set up the Auditing and Assurance Standards Board (initially known as the Auditing Practice Committee) to prepare auditing standards. В 1982 году ИПБИ учредил Совет по стандартам аудита и страхования (первоначально известный под названием Комитета по аудиторской практике) в целях подготовки стандартов аудита.
The National Chamber of Statutory Auditors (NCSA) sets auditing standards through a process that embraces consultation with the Ministry of Finance and the Polish Financial Supervision Authority. Национальная палата статутных аудиторов (НПСА) устанавливает стандарты аудита в рамках процесса, охватывающего консультации с министерством финансов и Польским управлением финансового надзора.
The external audit will be conducted in accordance with generally accepted auditing standards, including the International Standards on Auditing (in particular Standards 200 and 315) and will include the necessary audit tests. Внешний аудит будет проводиться в соответствии с общепринятыми стандартами аудита, включая Международные Аудиторские Стандарты (в частности, Стандарты 200 и 315), и будет включать необходимые аудиторские методы.
carry out procedures designed to obtain sufficient audit evidence, in accordance with generally accepted auditing standards to determine with reasonable confidence whether the financial reporting of the IRU is free of material misstatement; выполнять процедуры, нацеленные на получение достаточных фактических данных аудита в соответствии с общепринятыми стандартами аудита, для определения с достаточной уверенностью, нет ли в финансовой отчетности МСАТ значительных искажений;
Audit-entity-related measures for quality assurance must comply with these standard's quality requirements (e.g. Swiss Auditing Standard PS 220, International Standard on Quality Control 1), depending on the auditing standards applied. Меры по обеспечению гарантий качества при проведении аудита должны соответствовать этим требованиям качества (например, швейцарский стандарт аудита ПС 220, международный стандарт по контролю качества 1) в зависимости от применяемых стандартов аудита.
At least every three years, it investigates whether auditing bodies under State oversight have complied with the procedures set out in the auditing standards regarding quality and documentation when providing auditing services to public companies. Как минимум раз в три года оно проводит расследования с целью установить, соблюдают ли аудиторские органы, находящиеся под надзором государства, процедуры, предусмотренные в стандартах аудита, касающихся качества и документации, при предоставлении аудиторских услуг публичным компаниям.
Furthermore, the audit of separate and consolidated financial statements drawn up in accordance with United States GAAP must be audited according to the United States generally accepted auditing standards of the American Institute of Certified Public Accountants and the Public Company Accounting Oversight Board. Кроме того, аудит отдельных и консолидированных финансовых отчетов, составленных в соответствии с ГААП Соединенных Штатов, должен проводиться на основе общепринятых стандартов аудита Соединенных Штатов, установленных Американским институтом дипломированных присяжных бухгалтеров и Советом по надзору за учетом в публичных компаниях.
Although United Kingdom auditing standards were substantially aligned with previous versions of ISAs, planning for adoption and implementation of ISAs took place over a period of more than three years and required cooperation among the United Kingdom auditing standard-setter, the national accountancy bodies, private sector training consortia and software providers, and practitioners. Несмотря на то, что стандарты аудита в Соединенном Королевстве были во многом схожи с предыдущими версиями МСА, процесс планирования и осуществления деятельности по внедрению МСА занял более трех лет и потребовал налаживания сотрудничества между национальным органом, занимающимся стандартизацией в сфере аудита, бухгалтерскими ассоциациями Соединенного Королевства, частными учебными заведениями и поставщиками программного обеспечения, а также специалистами-практиками.
Audit-entity-related measures for quality assurance must comply with these standard's quality requirements (e.g. Swiss Auditing Standard PS 220, International Standard on Quality Control 1), depending on the auditing standards applied. Меры по обеспечению гарантий качества при проведении аудита должны соответствовать этим требованиям качества (например, швейцарский стандарт аудита ПС 220, международный стандарт по контролю качества 1) в зависимости от применяемых стандартов аудита.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!