Примеры употребления "audio cd" в английском

<>
Why doesn't an audio CD play? Почему не воспроизводится звуковой компакт-диск?
Here's how to burn an audio CD: Порядок записи звукового компакт-диска.
Burn an audio CD (or a data CD or DVD) Запись звукового компакт-диска (или компакт- или DVD-диска с данными)
Insert an audio CD into the PC's CD drive. Вставьте звуковой компакт-диск в дисковод для компакт-дисков на компьютере.
With the Zune software open, put an audio CD into your CD drive. При запущенной программе Zune вставьте звуковой компакт-диск в CD-привод.
When you rip music from a CD, you're copying songs from an audio CD to your PC. При копировании со звукового компакт-диска композиции копируются на компьютер.
Put a blank audio CD, or a data CD or DVD, in the CD or DVD drive on your computer. Поместите в привод компьютера пустой компакт-диск или DVD-диск (для записи аудио или для записи данных).
In the Player Library, select the Burn tab, select the Burn options button Options button, and then select Audio CD or Data CD or DVD. В библиотеке проигрывателя откройте вкладку Запись, нажмите кнопку Параметры записи Кнопка и выберите Звуковой компакт-диск или Компакт- или DVD-диск с данными.
Audio formats Аудиоформаты
During the summit, in the press room, only video was aired, with no sound, showing the presidential meeting with the message "closed session, audio restricted." В течение дня лишь было транслировано, в зале для прессы, видео президентской ассамблеи без звука с сообщением "закрытое заседание, звук запрещен".
You must not modify the paper or digital copies of any materials you have printed off or downloaded in any way, and you must not use any illustrations, photographs, video or audio sequences or any graphics separately from any accompanying text. Вам запрещается вносить изменения в бумажные или цифровые копии каких-либо материалов, которые вы распечатали или загрузили, и вы не вправе использовать какие-либо иллюстрации, фотографии, видео- или аудиоматериалы или какую-либо графику отдельно от сопровождающего текста.
Receive audio and visual alerts when emerging and completed patterns are identified. Звуковые и визуальные сигналы предупреждают о появлении на рынке новых элементов технического анализа.
Get audio price alerts via instant notification, check balances, view positions and more. Звуковые оповещения о достижении курса с помощью моментальных уведомлений, проверка баланса счета, просмотр позиций и другое.
Check out the premium audio news service used by thousands of traders, investment banks, hedge funds and brokers who want real-time updates on key market events. Узнайте об отличном аудио новостном сервисе, которым пользуются тысячи трейдеров, инвестиционных банков, хедж-фондов и брокеров, желающих получать известия о ключевых...
Autochartist delivers audio and visual alerts of trade opportunities including: chart patterns, Fibonacci Patterns and Key Levels. Autochartist предлагает визуальные и аудио-сигналы, информирующие о появлении на рынке торговых возможностей: фигур теханализа, уровней Фибоначчи и ключевых уровней рынка.
5.4. In addition to the rights in the Trademarks, the Company (or one of its group companies, licensors or partners) own the rights in all other content, including but not limited to the Software, images, pictures, graphics, photographs, animations, videos, music, audio and text available via the Software or on the Internet (the "Site Content") and the Site Content is protected by copyright or other intellectual property rights. 5.4. Кроме прав на Товарные знаки, Компания (или одна из группы компаний, лицензиаров или партнеров) обладает правами на все другие материалы, включая, помимо прочего, Программное обеспечение, изображения, картинки, графику, фотографии, анимацию, видео, музыку, аудио и текст, доступные через Программное Обеспечение или в Интернете ("Контент сайта"), и Контента сайта защищен авторским правом или другими правами на интеллектуальную собственность.
Receive a visual illustration of support and resistance levels according to the theory of the Golden Ratio, also receive audio and visual alerts of emerging and completed Fibonacci patterns. Получайте наглядную иллюстрацию уровней поддержки и сопротивления, в соответствии с теорией Фибоначчи о золотом сечении. При достижении важных уровней Фибоначчи появляются визуальные и аудио-сигналы.
For example, let's say your library contains a folder of audio files that you don't want to include in your Zune media collection. Например, пусть в вашей библиотеке есть папка с файлами игры, которые не нужно включать в мультимедийную коллекцию Zune.
Insert the audio dongle end of the headset into the bottom of the controller. Вставьте звуковой разъем гарнитуры в нижнюю часть геймпада.
If you’re using Facebook with a screen reader, there are audio alternatives to the written captchas. Если вы используете программу чтения с экрана на Facebook, вместо изображений с кодами «captcha» можно использовать аудиотест.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!