Примеры употребления "attribute information" в английском

<>
Select ingredients that are used to update the product characteristic or batch attribute information for finished items. Выберите ингредиенты, используемые для обновления характеристик продукции или сведений атрибутов партии для готовых номенклатур.
You can select batch attributes from each ingredient to update batch attribute information for the finished items. Можно выбрать атрибуты партии из каждого ингредиента для обновления сведений об атрибутах партии для готовых номенклатур.
You can select batch attributes from each ingredient to update batch attribute information to the finished items. Можно выбрать атрибуты партии из каждого ингредиента для обновления сведений об атрибутах партии в готовых номенклатурах.
You can select ingredients that are used to update the product characteristic or batch attribute information for finished items. Можно выбрать ингредиенты, используемые для обновления характеристик продукции или сведений атрибутов партии для готовых номенклатур.
Use this procedure to select the ingredients that are used to update the product characteristic or batch attribute information for finished items. Эта процедура используется для выбора ингредиентов, используемых для обновления характеристик продукции или сведений атрибутов партии для готовых номенклатур.
They should further outline the best practice for designing numbering systems (neutral in respect to attribute information, unique and stable over time, easy to remember, easy to print on maps, etc.). В них также должна указываться оптимальная практика разработки систем цифровых обозначений (нейтральных с точки зрения атрибутной информации, единообразных и долговременных, легко запоминающихся, без труда наносимых на карты и т.д.).
This attribute contains e-mail address information. Этот атрибут содержит сведения об адресе электронной почты.
If the Exchange Analyzer finds that the target server is running Exchange Server 2007, the Exchange Analyzer queries the Active Directory directory service to determine the value for the msExchESEParamLogFileSize attribute of each storage group container for the Information Store. Если анализатор Exchange обнаруживает, что на конечном сервере запущен сервер Exchange Server 2007, анализатор опрашивает службу каталогов Active Directory, чтобы определить значение атрибута msExchESEParamLogFileSize каждого контейнера группы хранения для банка данных.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool queries the Active Directory® directory service to determine whether the heuristics attribute has been configured to suppress user version changes of the link state information. Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange опрашивает службу каталогов Active Directory®, чтобы определить, был ли атрибут heuristics настроен на запрет изменений пользовательской версии в сведениях о состоянии ссылок.
To minimize this burden on the global catalog, the Routing Group Back-Link attribute can be indexed, thereby reducing the time it takes for DSAccess to read the routing group information, as well as reducing the burden placed on the global catalog by this activity. Чтобы свести к минимуму эту нагрузку на глобальный каталог, можно проиндексировать атрибут Routing Group Back-Link, что позволяет сократить время, затрачиваемое компонентом DSAccess на чтение сведений о группе маршрутизации, а также снизить нагрузку на глобальный каталог.
For more information, see Attribute types (form). Для получения дополнительных сведений см. раздел Типы атрибутов (форма).
The name and the description are important, because they enable you to provide information about the attribute to a person who is configuring a product. Имя и описание важны, поскольку они позволяют предоставить информацию об атрибута лицу, которое настраивает продукт.
For more information, see Add batch attribute values to an inventory batch for potency items. Дополнительные сведения см. в разделе Добавление значений атрибутов партии в партию запасов для номенклатуры доли.
For more information, see Add a batch attribute group to an item. Дополнительные сведения см. в разделе Добавление группы атрибутов партии в номенклатуру.
For more information, see Set up retail attribute groups. Дополнительные сведения см. в разделе Настройка розничных групп атрибутов.
For more information, see the topic titled Add an attribute to a component. Дополнительные сведения см. в разделе Добавьте атрибут к компоненту.
For more information, see the topic titled Add batch attribute actual values to a registered inventory batch. Дополнительные сведения см. в разделе Добавление фактических значений атрибута партии в зарегистрированную складскую партию.
For more information, see Configure formula ingredients for batch attribute inheritance Дополнительные сведения см. в разделе Configure formula ingredients for batch attribute inheritance.
For more information about how to add attributes to components, see Add an attribute to a component. Дополнительные сведения о добавлении атрибутов к компонентам см. в разделе Добавьте атрибут к компоненту.
For more information, see Define and activate formula ingredients for batch attribute inheritance. Дополнительные сведения см. в разделе Определение и активация ингредиентов формулы для наследования атрибутов партии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!