Примеры употребления "attractive" в английском

<>
Nuclear fusion and the associated radiation pressure can't even rip stars apart, as their gravitational attractive force overcomes that energetic outward push. Ядерный синтез и связанное с ним давление радиации не могут разорвать звезды на куски, поскольку их гравитационная сила притяжения превышает энергию разрыва.
Oh, sweet Lord, two attractive suitors. Боженьки мои, два очаровательных просителя.
Why are growth companies attractive to investors? Чем растущие компании привлекают инвесторов?
That's a very attractive oven glove. Очень красивая прихватка.
I don't even find those girls attractive. Мне те девченки даже не понравились.
Günther's about 40, attractive and not French. Гюнтеру 40, он обольстителен и не француз.
He is not attractive and has no friends. Это совершенно непривлекательный человек, у которого нет друзей.
Mary has as attractive a personality as her sister. Характер Мэри был столь же приятен, как и ее сестры.
It seems something attractive, in fact something likeable, fleecy. Напротив, он кажется чем-то забавным и даже симпатичным, пушистым.
Future Contracts are considered to be attractive trading instruments. Фьючерсные контракты считаются основным торговым инструментом на рынке.
But if you're conservative, that's not so attractive. Но если вы консерватор, то идея вас не прельщает.
But what more urgent problem or attractive opportunity exists today? Но какая более срочная проблема или занятие существуют сегодня?
And how to make an attractive lamp out of human skin. И как сделать симпатичный абажур из человеческой кожи.
In all of these areas, Trump has reversed attractive American policies. И во всех этих сферах Трамп подрывает привлекательность американской политики.
All of this has made foreign operations less attractive as well. Всё это также снизило привлекательность зарубежных операций.
When government deficits are lower, investing in government debt becomes more attractive. Когда дефицит госбюджета низкий, повышается привлекательность инвестиций в госдолг.
Well, you and tracy certainly made an attractive homecoming king and queen. Ну, из вас с Трейси точно получились красивые король и королева вечера встречи выпускников.
Maybe that makes mining a little more attractive to the bad guys. Может, именно поэтому майнинг все больше привлекает плохих парней.
And when you're hungry, food becomes more attractive, and so forth. В состоянии голода становится приоритетной еда, ну и так далее.
Another attractive thing about Notes Pages is that you can format them. Кроме того, страницы заметок удобны тем, что их можно форматировать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!