Примеры употребления "at the bottom" в английском с переводом "внизу"

<>
Click Save at the bottom Нажмите Сохранить внизу.
And - you see the picture at the bottom? И - видите фотографию внизу?
Enter your reply at the bottom and click Send Введите текст своего ответа внизу и нажмите Отправить.
Then, select Calendar at the bottom of the page. Внизу страницы щелкните значок "Календарь".
Use Contact us at the bottom of this page. Нажмите кнопку Свяжитесь с нами внизу этой страницы.
Tap New Message at the bottom of the screen. Коснитесь Новое сообщение внизу экрана.
Click Update Info at the bottom of your cover photo Нажмите Обновить информацию внизу своего фото обложки.
Type your message in the text box at the bottom Введите сообщение в текстовом поле внизу.
Select Remove from playlist at the bottom of the screen. Внизу экрана нажмите кнопку Удалить из списка воспроизведения.
Unselect all images by clicking the thumbnails at the bottom Отмените выбор всех изображений, нажав миниатюры внизу.
Click the Remove Account Kit button at the bottom left. Нажмите Удалить Account Kit внизу слева.
At the bottom of the page, select Close my account. Внизу страницы выберите Закрыть мою учетную запись.
Or, we can scroll through the pages at the bottom. Или мы можем листать страницы внизу.
Just get him to sign and date at the bottom. Дай ему подписаться и поставить дату внизу.
Click the Tabs button at the bottom of the start page. Нажмите кнопку Вкладки внизу начальной страницы.
Retail adds a new row at the bottom of the grid. Розница добавляет новую строку внизу сетки.
Head at the bottom of the stairs, body at the top. Голова внизу лестницы, тело наверху.
A screenshot of the Calendar button at the bottom of the page Снимок экрана: кнопка "Календарь" внизу страницы
At the bottom of the screen, you’ll see your download start. Внизу экрана отобразится скачиваемый образ диска Office для Mac.
At the bottom of the lower pane, do any of the following: Внизу нижней панели выполните одно из следующих действий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!