Примеры употребления "aspect" в английском

<>
Переводы: все4023 аспект3677 сторона118 вид24 другие переводы204
Use the corner ones and the image aspect ratio stays the same. Если использовать угловые маркеры, пропорции изображения не изменятся.
We can calculate the aspect. Мы можем просчитать конфигурацию.
Maintain aspect ratio 1.91:1. Требуемый формат: 1,91:1.
historic and unforgettable in every aspect." исторического и незабываемого во всех отношениях".
The Eiffel Tower has a fractal aspect. Эйфелева башня имеет фрактальные элементы.
We make every aspect of this burger. Нами сделаны все компоненты этого гамбургера.
Blue eyes, no birthmarks on the anterior aspect. Голубые глаза, родимых пятен спереди нет.
Every aspect of the war strategy has failed. Стратегия войны потерпела неудачу во всех отношениях.
One aspect of time’s arrow remains unsolved. Но одна загадка стрелы времени остается неразгаданной.
So he'll see every aspect of the reaction: Так что он может увидеть самые разные реакции:
Remodeling along the anterior aspect of the frontal skull bone. Изменения вдоль передней части фронтальной черепной кости.
Mr Stewart also claimed the service had a safety aspect. Мистер Стюарт также заявил, что сервис подумал о безопасности.
With the Shell, you can manage every aspect of Exchange. С помощью командной консоли можно управлять каждой областью работы Exchange.
Thumbnail image size: Should match the aspect ratio of your video. Размер изображения миниатюры: должен совпадать с форматом вашего видео.
MediaView handles downloading and displaying NativeAd images while maintaining aspect ratios MediaView для управления скачиванием и показом изображений NativeAd с сохранением пропорций.
Imagine you're designing a building You consciously create each aspect. Представь, что ты проектируешь здание.
The gourd is a feminine aspect; the stick is a male. Сосуд - это женское воплощение, посох - мужское.
One aspect of Genova especially interested Miyazaki - - the old attic rooms. Одна из особенностей Генуи особенно интересовала Миядзаки - - это старые мансарды.
Break into empty houses and film it just for the terror aspect. Вламывается в пустующие дома, снимает видео, только ради террора.
A field’s property defines an aspect of the field's behavior. Свойство поля определяет особенности его поведения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!