Примеры употребления "as per usual" в английском

<>
Переводы: все6 как обычно5 другие переводы1
I assume he's down in the mine, working his shift, as per usual. Полагаю он в шахте, отрабатывает свою смену, как обычно.
We just comin 'here to work in the dye room right there as per usual. А мы просто на работу идём в красильню, прямо туда, как обычно.
Anywho, I'll be home, crying in my shower, on the floor, fetal position, as per usual. Я буду дома плакать в душе на полу, свернувшись калачиком, как обычно.
As per usual, your page's title tag determines the large title displayed at the top of the webview screen in Messenger. Как обычно, тег title на вашей Странице определяет большой заголовок, который отображается вверху экрана веб-представления в Messenger.
I didn't receive my invitation, but I just assumed the American postal service had fallen down on the job, as per usual. Я не получила приглашение, но решила, что это американская почта, как обычно, не справилась со своей работой.
The Ninth Plan envisaged a reduction in the unemployment rate from an average of 1.87 % in the Eight Plan to an average unemployment rate of 1.66 % in the Ninth Plan as per Usual Status. Было предусмотрено также сокращение уровня безработицы в среднем в 1,87 %, фигурировавших в восьмом плане, до среднего показателя безработицы (обычный статус) на уровне 1,66 % в девятом плане.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!