Примеры употребления "artless translation" в английском

<>
There's something very open and artless in his manner. В его манерах столько искренности и простоты.
Let's compare the translation with the original. Давай сравним перевод с оригиналом.
I probably looked as wide-eyed, fresh, and artless as any other student. Я выглядела такой же наивной, чистой и простодушной, как все студенты.
Why is machine translation useless? Почему бесполезен машинный перевод?
Well, you're a craftless, artless thug. Ну а ты неумелый, безыскусный бандит.
Make a good translation of the sentence that you are translating. Don't let translations into other languages influence you. Делайте хороший перевод именно того предолжения, которое переводите. Пусть переводы на другие языки вас не волнуют.
All right, so his plan was a little artless. Значит, его план был слегка простодушным.
The translation of the French novel took him more than three months. Перевод французского романа занял больше трёх месяцев.
I saw an artless painting on the wall, depicting a miracle. На одной из стен я увидел примитивный рисунок, описание чуда.
The translation isn't possible. Перевод невозможен.
Well, that's a bit artless, don't you think? Слегка прямолинейно, не думаешь?
How can Tatoeba help you in translation? Чем Татоэба может помочь вам при переводе?
I think that you wanted to add a translation of the sentence where you posted a comment. To translate a sentence, just click on this button. Вероятно, вы хотели добавить перевод предложения, к которому вы оставили комментарий. Чтобы перевести предложение, нужно нажать на эту кнопку.
The translation is impossible. Перевод невозможен.
Could you please send us in good time a galley proof of the advertisement together with a translation of the text. Пришлите нам, пожалуйста, своевременно корректурный оттиск объявления вместе с переводом.
Input the text for translation Введите текст для перевода
Foreign currency translation Пересчет иностранной валюты
The translation of the manuals is so poor as to be useless. Перевод справочников такой плохой, что их нельзя применять.
Translation differences Курсовые разницы
You can download the document (in English for the time being, a [French] translation will be available shortly) at this address: http://ca.movember.com/fr/mens-health/prostate-cancer-screening Этот документ (пока на английском языке, перевод будет доступен в ближайшее время) можно скачать по адресу: http://ca.movember.com/fr/mens-health/prostate-cancer-screening
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!