Примеры употребления "arterial pressure" в английском

<>
The arterial pressure is falling. Артериальное давление падает.
There's a very low arterial pressure wave. Имеются очень низкие волны артериального давления.
It must have been obstructed by the scar tissue from the surgery, and what with all his training, increased arterial pressure, looks like that scar tissue's, uh, ready to pop. Должно быть, его пережали рубцовой тканью во время операции, из-за тренировок подскочило артериальное давление и похоже, что рубцовая ткань сейчас лопнет.
Mean arterial pressure's hovering around 80. Среднее артериальное давление держится на 80.
I had a heart catheterization, where they measure this internal arterial pulmonary pressure, which is supposed to be between 15 and 20. В моё сердце ввели катетер, чтобы измерить внутреннее артериально-лёгочное давление, которое в норме должно быть от 15 до 20.
Clogged with arterial plaque. Забитое артериальной бляшкой.
I know that you're strong, but political pressure is even stronger. Я знаю, что вы сильны, но политическое давление будет сильнее.
Front laceration would have led to a lot of arterial spurting. Рваная рана спереди должна была вызвать сильное артериальное кровотечение.
The same force spread over a smaller area will produce more pressure. Та же сила, действующая на меньшую площадь, будет производить большее давление.
Watch for pulsatile arterial flow. Следи за пульсацией артериального кровотока.
He has to check his blood pressure daily. Он должен ежедневно измерять кровяное давление.
We need realistic arterial spray, not amateur hour. Нам нужно реалистичное артериальное кровотечение, никакого дилетантства.
Japan came under American pressure to open its financial market. Япония была вынуждена открыть свой финансовый рынок под давлением США.
Arterial pulse is good. Артериальный пульс хороший.
Today, women's only consideration in marriage is probably if you love him or not, if he loves you or not, whether he is sincere and heartfelt towards you, whether there will be pressure with him, whether there will be happiness, and not what his possessions are! В наше время при замужестве женщины обращают внимание, наверное, только на то, любите ли вы его, любит ли он вас, честен ли он и искренны ли его чувства по отношению к вам, будет ли он оказывать на вас давление, будете ли вы счастливы, но не каким имуществом он владеет!
That's arterial blood. Это артериальное кровотечение.
She suffers from low blood pressure. Она страдает от низкого кровяного давления.
It doesn't look arterial. Кровь не артериальная.
Tom has low blood pressure. У Тома низкое давление.
Then we'd expect to see at least some arterial spray after the first stab wound. Тогда мы ожидали бы увидеть по крайней мере, некоторые артериальные брызги после первого удара.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!