Примеры употребления "around the block" в английском

<>
Переводы: все22 вокруг квартала4 другие переводы18
Let's go around the block. Давай сделаем круг по кварталу.
Warming up, like a jog around the block? Разогреешься, в смысле потеребишь горошинку?
It went around the block a couple of times. Он объехал район пару раз.
We get a lot of nut bars hanging around the block. Тут в окрестностях хватает придурков.
Take a walk around the block and go cool your loins, okay? Пройдись по улице, остуди свои чресла, хорошо?
So Dad said I can take it around the block a few times. Папа сказал, что я могу проехать по району несколько раз.
Me and my dad used to walk around the block and count squirrels. Я и мой папа раньше гуляли по району и считали белок.
Better run him around the block a couple times or he'll drive you nuts. Лучше немного покатай его вокруг дома, или он сведет тебя с ума.
I'll walk around the block and meet you in front of your house at 12:30. Я обойду квартал и встречу вас перед вашим домом в 12:30.
You do a loop around the block and make sure that he doesn't come under the bridge. Обойдите с другой стороны квартала и удостоверьтесь, что он не пробежит под мостом.
Yeah, you might want to circle around the block a few times, because your sister just showed up. Тебе лучше побродить вокруг какое-то время, твоя сестра только что объявилась.
So, Buffy, I bet the boys are lined up around the block - trying to get a date with you. Баффи, держу пари, мальчики выстраиваются в очередь, чтобы пригласить тебя на свидание.
Things like cuddling my dog for 10 minutes, or getting out of bed and walking around the block just once. например, поиграть 10 минут с собакой или встать с кровати и один раз пройтись вокруг дома.
And just to be safe, can you park around the block, and come in the rear gate of the pool house? И не мог бы ты ради безопасности припарковаться в квартале отсюда и выйти через задние ворота, что за бассейном?
I've been walking around the block for an hour, trying to get the courage up to show my face in there. Я бродила по кварталу в течение часа, пытаясь набраться мужества показать там свое лицо.
John James is a consumate professional 33 years old, he's been about around the block and David is wet behind the ears. У тебя отличный, отличный тембр, на тебя приятно смотреть - Джон Джеймс профессиональный 33 летний певец, он знает, что такое певческое дело и Дэвид - который работает в поте лица.
She couldn't see, but she swears Mr. Santiago was in the passenger seat, and when the car came back around the block, he was behind the wheel and alone. Она не видела, но клянется, что мистер Сантьяго сидел на пассажирском сиденье, а когда машина объехала квартал, то он был один и сидел за рулем.
Among the other interesting things that have cropped up are many things from businesses, from marketing and communications and predictable things, to an insanely popular Korean-barbecue taco truck that drives around L.A. and Twitters where it stops, causing a line to form around the block. Многие компании нашли для себя способы использовать Твиттер: от маркетинга, связей с общественностью и других предсказуемых вещей, до невероятно популярного корейского грузовика, продающего барбекю тако, который ездит по Лос-Анжелесу и отправляет сообщения в Твиттер о местах, где он останавливается, что вызывает огромные очереди клиентов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!